Radio Clash Spanish translation

The Clash

Translate to

Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Ocupando todas las transmisiones
Stealing all transmissions
Emitiendo desde la cima del monte
Beaming from the mountaintop
Usando munición aural.
Using aural ammunition

Con mucha prevención
With extreme prejudice
En una misión terminator
On a terminator mission
Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Considera tu posición
Consider your position

Súbela, bájala
Step it up, get down low

Abrimos con titulares de noticias
Breaking news flash
Asesinatos
Assassination
Todo el país ha sido herido
The whole country has been shot

El mal disminuirá
Evil will abate
En revelación
In Revelation
En el Ministerio Whitewash
In the Ministry of Whitewash

Espera, espera
Wait, wait
No apagues del todo
Don′t switch off the death
Sí, tenemos el último resultado
Yes, we have the latest score
Isleños 101 y Caseros 44
(?) Islanders: 101 and Home Yard: 44

Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Y contamos tus pensamientos
And we count your thoughts
Cuando el relámpago divide el cielo por la mitad
When lightning splits the sky in half
Más afilado que un sable
Sharper than a sword

Y entre las nubes de tormenta
And in the thundercloud
Ves otra nube
You see another cloud
Huesos grandes como estacas
Bones as big as sticks
Incluso los ángeles estaban en el infierno en la mañana del sexto
Even angels were in hell on the morning of the sixth

Como cubos de veneno
Like buckets of venom in (?)
Ellos tienen un plan maestro
They've got a master plan
Guerras entre los humanos allí
Human wars over there
Y luego venimos y los vencemos a todos
And we′ll come and knock 'em down

Entonces alcanza el otro lado el primero
And he reaches the other side first
Consigue un puesto de trabajo en la vieja y sucia ciudad
Gets a job in the dirty old town
Entonces alcanza el otro lado el primero
And he reaches the other side first
Consigue un puesto de trabajo en la vieja y sucia ciudad
Gets a job in the dirty old town

Esto no es gratis
This is not free
Esto no es Europa Libre
This is not free Europe
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No una fuerza armada en cadena
Nor an armed force network

Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Ocupando todas las transmisiones
Stealing all transmission
Emitiendo desde la cima del monte
Beaming from the mountaintop
Municion aural
Aural ammunition

A riggy diggy dig dang dang
A riggy diggy dig dang dang

Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Robando informacion
Stealing information
Por su voluntad
By his will as a (?)
Usa confirmacion cuidadosa
Use careful confirmation

Soborno, Extorsión,
Bribery, extortion
Legislación Legal
Legal legislation
La seguridad es la vida de veras
Security is life indeed
No aceptes otra explicación
Accept no other explanation

Esto es Radio Clash
This is Radio Clash
Vía Satélite Pirata
On pirate satellite
Orbitando en tu salón
Orbiting your living room
Abrácense todos
Everybody hold on tight

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch