Translate to
Canta, Michael, canta
Sing, Michael, sing
Na rota do ônibus 19
On the route of the 19 Bus
(Nós os ouvimos dizendo) como você consegue ser tão rude e imprudente?
(We hear them saying) how d′you get so rude and a-reckless?
Não seja tão grosseiro e irresponsável.
Don't you be so crude and a-feckless
Você tem tomado café da manhã com cerveja.
You′ve been drinking brew for breakfast
Rudie não pode falhar (não, não)
Rudie can't fail (no, no)
(Respondemos) Eu sei que minha vida te deixa nervoso(a)
(We reply) I know that my life make you nervous
Mas eu digo a vocês, não consigo viver a serviço de ninguém.
But I tell you, I can't live in service
Assim como o médico que nasceu para um propósito
Like the doctor who was born for a purpose
Rudie não pode falhar
Rudie can′t fail
(OK)
(Okay)
Fui ao mercado para dar sentido à minha alma.
I went to the market to realise my soul
O que eu preciso, eu simplesmente não tenho (oh, não)
What I need, I just don′t have (oh, no)
Primeiro eles xingam, depois me pressionam até eu me machucar.
First they curse, then they press me 'til I hurt
Dizem que "Rudie não pode falhar".
They say, "Rudie can′t fail"
(Uau!) Primeiro você precisa controlar seu temperamento.
(Whoa) first you must cure your temper
Depois, procure um emprego em um jornal.
Then find a job in a paper
Então você precisa de alguém para ser seu salvador.
Then you need someone for a saviour
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
(Respondemos) agora ficamos tão rudes e imprudentes
(We reply) now we get so rude and a-reckless
Fomos vistos com um visual descolado e sem manchas.
We′ve been seen lookin' cool and speckless
Temos tomado café da manhã com cerveja.
We′ve been drinking brew for breakfast
Rudie não pode falhar (oh, não, não)
Rudie can't fail (oh, no, no)
Fui ao mercado para dar sentido à minha alma.
I went to the market to realise my soul
Porque o que eu preciso, eu simplesmente não tenho (tenho)
'Cause what I need, I just don′t have (have)
Primeiro eles xingam, depois me pressionam até eu me machucar.
First they curse, then they press me ′til I hurt
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
(Ei)
(Hey)
Ok (ei, ei, ei, ei, ei)
Okay (hey, hey, hey, hey, hey)
Então, para onde você quer ir hoje? (Ei, ei, ei)
So where d′you wanna go today? (Hey, hey, hey)
Ei, chefe? (Sim?) (Ei, ei, ei)
Hey boss man? (Yeah?) (hey, hey, hey)
Então você está com uma aparência bem elegante (terno cor de pele de galinha)
So you're looking pretty smart (chicken skin suit)
Com uma roupa de pele de galinha (ei, ei, ei)
With a chicken skin suit (hey, hey, hey)
Você acha que é muito atraente (chapéu pork pie)
You think you′re pretty hot (pork-pie hat)
Com seu chapéu pork pie (tire a pele dele, irmãos)
In your pork-pie hat (skin it, brothers)
A verdade secundária é sobre Baba Ruth
Side truth is of Babba Ruth
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não pode falhar
Rudie can′t fail
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não pode falhar
Rudie can′t fail
Rudie não pode falhar
Rudie can′t fail
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não pode falhar
Rudie can′t fail
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não consegue fazer
Rudie can′t fai
Rudie não pode falhar
Rudie can't fail
Rudie não pode falhar (dê um gole)
Rudie can′t fail (sip it)
(Suco Sky, apenas)
(Sky juice, only)
