Train in Vain Spanish translation

The Clash

Translate to

Tú dices que te quedas con tu hombre
You say you stand by your man
Dime algo, Yo no entiendo
Tell me something I don′t understand
Me dijiste que me amabas y eso es un hecho
You said you loved me, and that's a fact
Y después me dejaste, dijiste que te sentías atrapada
And then you left me, said you felt trapped

Bueno algunas cosas no puedes explicarlas completamente
Well, some things you can′t explain away
Pero el corazón me duele desde este día
But the heart aches in me 'til this day

no estuviste a mi lado
You didn't stand by me
No, en absoluto
No, not at all
no estuviste a mi lado
You didn′t stand by me
De ninguna manera
No way

Todas las veces, cuando estuvimos cerca
All the times when we were close
Recordaré más todas esas cosas
I′ll remember these things the most
Veo cómo todos mis sueños se derrumban
I see all my dreams come tumbling down
No estaré feliz si tú no estás aquí
I can't be happy without you around

Así que, solo, mantengo a raya a los lobos.
So alone I keep the wolves at bay
Y solo hay algo que puedo decir
And there′s only one thing I can say

no estuviste a mi lado
You didn't stand by me
No, en absoluto
No, not at all
no estuviste a mi lado
You didn′t stand by me
De ninguna manera
No way

Debes explicar
You must explain
Porqué esto debe ser
Why this must be
Mentiste?
Did you lie
Cuando hablaste conmigo?
When you spoke to me?
¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?
No, en absoluto
No, not at all

Ahora tengo un trabajo pero no me pagan
Now I got a job, but it don't pay
Necesito ropa nueva, necesito un lugar donde quedarme
I need new clothes, I need somewhere to stay
Pero sin todas estas cosas puedo seguir
But without all of these things, I can do
Pero sin tu amor no lo superaré
But without your love, I won′t make it through

Pero no entiendes mi punto de vista
But you don't understand my point of view
Supongo que no hay nada que pueda hacer
I suppose there's nothing I can do

no estuviste a mi lado
You didn′t stand by me
No, en absoluto
No, not at all
no estuviste a mi lado
You didn′t stand by me
De ninguna manera
No way

no estuviste a mi lado
You didn't stand by me
No, en absoluto
No, not at all
no estuviste a mi lado
You didn′t stand by me
De ninguna manera
No way

Debes explicar
You must explain
Porqué esto debe ser
Why this must be
Mentiste?
Did you lie
Cuando hablaste conmigo?
When you spoke to me?
¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?

¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?
No, en absoluto
No, not at all
¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?
De ninguna manera
No way

¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?
No, en absoluto
No, not at all
¿Estuviste a mi lado?
Did you stand by me?
De ninguna manera
No way

Powered by musixmatch