A Place I Know French translation

The Cranberries

Translate to

hier est parti
Yesterday′s gone
hier est parti
Yesterday's gone
et je suis ouverte
And I′m open
je suis ouverte
I'm open
demain viendra
Tomorrow will come
demain viendra
Tomorrow will come
est-ce que je rêve?
Am I dreaming?
rêver
Dreaming

je suis désolée je t'ai laissé
I'm sorry I left you
je suis désolée je t'aime
I′m sorry I love you
j'ai planté tellement de douleur là
I planted so much pain there
Je suis alors devenu fou là-bas
I then went insane there

il y'a un endroit que je connais
There′s a place I know
où nous pouvons aller
Where we can go
juste être avec toi
Just to be with you
est tout ce que je veux faire
Is all I want to do

bel enfant
Beautiful child
bel enfant
Beautiful child
tu es magnifique
You are gorgeous
tu es magnifique
You're gorgeous
bel enfant
Beautiful child
bel enfant
Beautiful child
tu étais une partie de moi
You were part of me
tu étais moi
You were me

sans rêve et brisé
Dreamless and broken
mais la violence a parlé
But violence has spoken
je ne prendrai pas plus d'insultes
I′ll take no more insults
je ne prendrai pas plus de tourment
I'll take no more torment

il y'a un endroit que je connais
There′s a place I know
où nous pouvons aller
Where we can go
juste être avec toi
Just to be with you
est tout ce que je veux faire
Is all I want to do

il y'a un endroit que je connais
There's a place I know
où nous pouvons aller
Where we can go
juste être avec toi
Just to be with you
est tout ce que je veux faire
Is all I want to do

et tu deploies tes ailes
And you spread your wings
et vole?
And fly away?
tu as laissé ta mère paresseusement
Left your mother idly
peu importe ce qu'ils disent
Don′t matter what they say

il y'a un endroit que je connais
There's a place I know
où nous pouvons aller
Where we can go
juste être avec toi
Just to be with you
est tout ce que je veux faire
Is all I want to do

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch