Still Can't... French translation

The Cranberries

Translate to

Je ne peux toujours pas reconnaître ce que je ressens, je ressens, je ressens
Still can′t recognize the way I feel, I feel, I feel
Rien de ce que tu m'as dit n'était réel
Nothing of what you said to me was real
Et tu ne trouves toujours pas la force de t'excuser
And you still can't find the strength to apologize-ize-ize
il ment
He lies
Tu continues de rire et de dire à tout le monde des mensonges
You just go on laughin′ and tellin' everyone lies

Parce que tu voulais tout
'Cause you wanted it all
Tu voulais tout, tu voulais tout
You wanted it all, you wanted it all
Non, et il n'y a rien du tout
No, and there′s nothin′ at all
Il n'y a rien du tout, il n'y a rien du tout
There's nothin′ at all, there's nothin′ at all-all

Peut-être que si tu pouvais voir au-delà de ton nez, ton nez, ton nez
Maybe if you could see beyond your nose, your nose, your nose
qui sait
Who knows?
Rien de ce qui s'est passé ne montre sûrement
Nothing of what has happened surely shows
Mais ton ego a excellé et puis ton attitude
But your ego excelled and then your attitude
Et tu continues de rire et de crier, c'est trop tôt
And you go on laughin' and shoutin′, it's all too soon

Parce que tu voulais tout
'Cause you wanted it all
Tu voulais tout, tu voulais tout
You wanted it all, you wanted it all
Non, et il n'y a rien du tout
No, and there′s nothin′ at all
Il n'y a rien du tout, il n'y a rien du tout
There's nothin′ at all, there's nothin′ at all

Je ne peux toujours pas reconnaître ce que je ressens, je ressens, je ressens
Still can't recognize the way I feel, I feel, I feel
Rien de ce que tu m'as dit n'était réel
Nothing of what you said to me was real
Et tu ne trouves toujours pas la force de t'excuser
And you still can′t find the strength to apologize-ize-ize
Il ment, tu continues de rire et de dire à tout le monde de mentir
He lies, you just go on laughin' and tellin' everyone lies

Parce que tu voulais tout
′Cause you wanted it all
Tu voulais tout, tu voulais tout
You wanted it all, you wanted it all
Non, et il n'y a rien du tout
No, and there′s nothin' at all
Il n'y a rien du tout, il n'y a rien du tout
There′s nothin' at all, there′s nothin' at all-all

Je voulais tout, je voulais tout
Wanted it all, wanted it all
Tu voulais tout
You wanted it all
Je voulais tout, je voulais tout
Wanted it all, wanted it all
Tu voulais tout
You wanted it all

Powered by musixmatch