Translate to
La race humaine s'éteignait
The human race was dyin′ out
Plus personne pour hurler et crier
No one left to scream and shout
Des gens marchent sur la lune
People walkin' on the moon
La fumée va t'avoir très bientôt
Smog will get you pretty soon
Tout le monde traînait dehors
Everyone was hangin′ out
A pendre vers le haut et le bas
Hangin' up and hangin' down
A s'accrocher et tenir bon
Hangin′ in and holding fast
J'espère que notre monde va durer
Hope our little world will last
Ouais, Mr Goodtrips est venu
Yeah, along came Mr. Goodtrips
Chercher un nouveau bateau
Lookin′ for a new a ship
Allez, vous feriez mieux de monter à bord
Come on, people, better climb on board
Allez, bébé, maintenant nous allons à la maison
Come on, baby, now we're goin′ home
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools
La race humaine s'éteignait
The human race was dyin' out
Plus personne pour hurler et crier
No one left to scream and shout
Des gens marchent sur la lune
People walkin′ on the moon
La fumée va t'avoir très bientôt
Smog gon' get you pretty soon
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools, ship of fools
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools, ship of fools
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools, ship of fools, ship of fools
Eh, monte à bord
Eh, climb on board
Le navire va vous laisser tous loin derrière
Ship′s gonna leave you all far behind
Je dois monter à bord, ouais
Gotta climb on board, yeah
Vaisseau de fous, vaisseau de fous
Ship of fools, ship of fools
