The WASP (Texas Radio and the Big Beat) Portuguese translation

The Doors

Translate to

Quero te contar sobre a Rádio Texas e o Big Beat
I wanna tell you ′bout Texas Radio and the Big Beat
Sai dos pântanos da Virgínia
Comes out of the Virginia swamps
Fresco e lento com bastante precisão
Cool and slow with plenty of precision
Com uma batida estreita e difícil de dominar
With a back beat narrow and hard to master

Alguns chamam isso de celestial em seu brilho
Some call it heavenly in its brilliance
Outros, mesquinhos e pesarosos do sonho ocidental
Others, mean and rueful of the Western dream
Adoro os amigos que reuni nesta jangada fina
I love the friends I have gathered together on this thin raft
Construímos pirâmides em homenagem à nossa fuga
We have constructed pyramids in honor of our escaping
Esta é a terra onde o faraó morreu
This is the land where the Pharaoh died

Os negros na floresta emplumados de cores vivas
The Negroes in the forest brightly feathered
Eles estão dizendo: "Esqueça a noite
They are saying, "Forget the night
Viva conosco nas florestas azuis
Live with us in forests of azure
Aqui no perímetro não há estrelas
Out here on the perimeter there are no stars
Aqui fora estamos chapados, imaculados"
Out here we is stoned, immaculate"

Agora ouça isso, e eu vou te contar sobre a dor no coração
Now listen to this, and I'll tell you ′bout the heartache
Vou te contar sobre a dor e a perda de Deus
I'll tell you about the heartache and the loss of God
Vou te contar sobre a noite sem esperança
I'll tell you about the hopeless night
A escassa comida para as almas esquecidas
The meager food for souls forgot
Vou te contar sobre a donzela com alma de ferro forjado
I′ll tell you about the maiden with wrought iron soul

Eu vou te contar isso
I′ll tell you this
Nenhuma recompensa eterna nos perdoará agora por desperdiçar o amanhecer
No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn

Vou te contar sobre a Rádio Texas e o Big Beat
I'll tell you about Texas Radio and the Big Beat
Suave, lento e louco, como uma nova língua
Soft driven, slow and mad, like some new language

Agora, ouça isso, e eu vou lhe contar sobre o Texas
Now, listen to this, and I′ll tell you about the Texas
Vou te contar sobre a Rádio Texas
I'll tell you about the Texas Radio
Vou te contar sobre a noite sem esperança
I′ll tell you 'bout the hopeless night
Vagando pelo sonho ocidental
Wandering the Western dream
Contar sobre a donzela com alma de ferro forjado
Tell you about the maiden with wrought iron soul

Powered by musixmatch