Translate to
Oh, Peggy Gordon, você é minha querida.
Oh Peggy Gordon you are my darling
Venha, sente-se no meu colo.
Come sit you down upon my knee
Venha e me diga o motivo exato
Come tell to me the very reason
Por que me sinto tão desprezado por ti?
Why I am slighted so by thee
Estou tão apaixonado que não consigo negar.
I′m so in love I can't deny it
Meu coração está sufocado em meu peito.
My heart lies smothered in my breast
Não cabe a você deixar o mundo saber disso.
It′s not for you to let the world know it
Uma mente perturbada não encontra descanso.
A troubled mind can know no rest
Eu encostei a cabeça num barril de conhaque.
I did put my head to a cask of brandy
Foi um capricho meu, eu declaro.
It was my fancy I do declare
Porque quando estou bebendo, estou pensando
For when I'm drinking I am thinking
E desejando que Peggy Gordon estivesse aqui.
And wishing Peggy Gordon was here
Eu gostaria de estar em Ingo.
I wish I was away in Ingo
Bem longe, através do mar salgado
Far across the briny sea
Navegando pelo oceano mais profundo
Sailing o'er the deepest ocean
Onde nem o amor nem a preocupação jamais me incomodam
Where love nor care never bother me
Eu queria estar em algum vale solitário.
I wish I was in some lonesome valley
Onde não se encontra a feminilidade
Where womankind cannot be found
Onde os passarinhos bonitos podiam mudar suas vozes
Where the pretty small birds could change their voices
E a cada instante um som diferente
And every moment a different sound
Oh, Peggy Gordon, você é minha querida.
Oh Peggy Gordon you are my darling
Venha, sente-se no meu colo.
Come sit you down upon my knee
Venha e me diga o motivo exato
Come tell to me the very reason
Por que me sinto tão desprezado por ti?
Why I am slighted so by thee
