Translate to

Les fleurs sont toutes mortes, le ciel devient gris
The flowers have all died, the skies are going grey
J'ai supplié mon bébé de ne pas partir, je n'ai pas pu la faire rester
I begged my baby not to leave, I couldn′t make her stay
La chaleur a disparu, la flamme éternelle est faible
The heat has disappeared, the eternal flame is low
Les prévisions ne sont pas très bonnes, je suis complètement défoncé, je n'ai nulle part où aller.
The forecast ain't so good, I′m all messed up no place to go
Il fait froid, comme une larme gelée
It's cold, like a frozen teardrop
Il y a un frisson dans l'air, et il y a de la glace dans mes veines et ça ne s'arrêtera pas
There's a chill in the air, and there′s ice in my vein and it won′t stop
Il fait froid, comme un hiver sans fin
It's cold, like an endless winter
La lune court et même le soleil est froid
The moon′s on the run and even the sun is cold
Je dois voir ma fille, je dois voir ses yeux
I gotta see my girl, I gotta see her eyes
Le baromètre chute, elle seule peut le faire monter
The barometer is falling, only she can make it rise
Il n'y a rien dans les arbres, il n'y a rien pour moi ici
There's nothing on the trees, there′s nothing for me here
Je dois trouver le salut et des sous-vêtements thermiques
I gotta find salvation and some thermal underwear
Il fait froid et il fait de plus en plus froid
It's cold and it′s getting colder
Ils évacuent Satan qui attend que l'enfer gèle
They're evacuating Satan who's waiting for hell to freeze over
Il fait froid, comme un hiver sans fin
It′s cold, like an endless winter
Les étoiles ont toutes disparu et même le soleil est froid
The stars are all gone and even the sun is cold
La lune court et même le soleil est froid
The moon′s on the run and even the sun is cold
Je dois voir ma fille, je dois voir ses yeux (Fille - je dois voir ma fille, je dois voir ses yeux)
I gotta see my girl, I gotta see her eyes (Girl - gotta see my girl, gotta see her eyes)
Le baromètre est en baisse, elle seule peut le faire monter (En baisse - elle peut le faire monter)
The barometer is falling, only she can make it rise (Falling - she can make it rise)
Il n'y a rien sur les arbres, il n'y a rien pour moi ici (Rien sur les arbres, rien pour moi ici)
There's nothing on the trees, there′s nothing for me here (Nothing on the trees, nothing for me here)
Je dois trouver le salut et des sous-vêtements thermiques (et des sous-vêtements thermiques)
I gotta find salvation and some thermal underwear (And some thermal underwear)
Il fait froid et il fait de plus en plus froid
It's cold and it′s getting colder
Ils vaccinent Satan qui tremble partout à cause de la pneumonie
They're vaccinatin′ Satan who's shaking all over pneumonia
Il fait froid, comme un hiver sans fin
It's cold, like an endless winter
La lune court et même le soleil est froid
The moon′s on the run and even the sun is cold
Les étoiles ont toutes disparu et même le soleil est froid
The stars are all gone and even the sun is cold
Le monde est trop vieux et même le soleil est froid
The world is too old and even the sun is cold

Powered by musixmatch