Poor Jenny Spanish translation

The Everly Brothers

Translate to

Anoche llevé a mi pequeña Jenny a una fiesta.
I took my little Jenny to a party last night
A las diez terminó en una pelea heckuva.
At ten o′clock it ended in a heckuva fight
Cuando alguien golpeó a mi Jenny, ella se apagó como una luz.
When someone hit my Jenny, she went out like a light
pobre jenny
Poor Jenny

Y luego un bromista fue y llamó a la policía por teléfono.
And then some joker went and called the cops on the phone
Entonces todos se dispersaron hacia lugares desconocidos
So everybody scattered out for places unknown
No podía cargar a Jenny, así que la dejé sola.
I couldn't carry Jenny, so I left her alone
pobre jenny
Poor Jenny

Bueno, Jenny tenía su foto en el periódico esta mañana.
Well, Jenny had her picture in the paper this mornin′
Ella lo hizo con una explosión
She made it with a bang
Según la historia del periódico esta mañana
Accordin' to the story in the paper this mornin'
Jenny es la líder de una pandilla de adolescentes.
Jenny is the leader of a teenage gang

Jenny tiene un hermano y me sigue la pista.
Jenny has a brother and he′s hot on my trail
Su papá quiere sacarme de la ciudad en un tren.
Her daddy wants to ride me out of town on a rail
Espero estar presente cuando Jenny salga de la cárcel.
I hope I′ll be around when Jenny gets outta jail
pobre jenny
Poor Jenny

Fui al centro a verla, estaba encerrada en una celda.
I went downtown to see her, she was locked in a cell
Ella no estaba muy contenta de verme, eso me di cuenta.
She wasn't very glad to see me, that I could tell
De hecho, a decir verdad, no se veía muy bien.
In fact, to tell the truth, she wasn′t lookin' too well
pobre jenny
Poor Jenny

Su ojo era negro, su cara estaba roja, su cabello era un susto.
Her eye was black, her face was red, her hair was a fright
Parecía como si hubiera estado llorando la mitad de la noche.
She looked as though she′d been a-cryin' half of the night
Le dije que lo sentía y ella dijo: "Fuera de vista".
I told her I was sorry, she said "Get out of sight"
pobre jenny
Poor Jenny

Parece una pena que Jenny tuviera que ser arrestada, un destino heckuva.
It seems a shame that Jenny had to go get apprehended, a heckuva fate
Esta fiesta fue la primera a la que asistió.
This party was the first one she ever had attended
Tenía que suceder en nuestra primera cita.
It had to happen on our very first date

Jenny tiene un hermano y me sigue la pista.
Jenny has a brother and he′s hot on my trail
Su papá quiere sacarme de la ciudad en un tren.
Her daddy wants to ride me out of town on a rail
Espero estar presente cuando Jenny salga de la cárcel.
I hope I'll be around when Jenny gets out of jail
pobre jenny
Poor Jenny

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch