Translate to
Baissez, baissez
Turn down, turn down
J'aurais dû savoir que je ne pouvais pas gagner
I should′ve known I couldn't win
Baissez, baissez
Turn down, turn down
Je ne te donnerai plus cette chance
I won′t give you that chance again
Je n'aurais jamais dû te regarder profondément dans les yeux
I should've never looked deep in your eyes
J'y ai versé ce genre de breuvage qui vous fait soupirer
Poured there that kind of brew that makes you sigh
Baissez, baissez
Turn down, turn down
J'aurais dû savoir que je ne pouvais pas gagner
I should've known I couldn′t win
Baissez, baissez
Turn down, turn down
Je ne te donnerai plus cette chance
I won′t give you that chance again
Je n'aurais jamais dû t'appeler pour te demander un rendez-vous.
I should've never called to ask you for a date
Maintenant, ma fierté paiera pour mes erreurs
Now my pride will pay for my mistakes
Baissez, baissez
Turn down, turn down
J'aurais dû savoir que je ne pouvais pas gagner
I should′ve known I couldn't win
Baissez, baissez
Turn down, turn down
Je ne te donnerai plus cette chance
I won′t give you that chance again
