Translate to
Tu es mon amour, tu es mon ange
You′re my love, You're my angel
Tu es la fille de mes rêves
You′re the girl of my dreams
Je tiens à vous remercier d'avoir attendu patiemment
I'd like to thank you for waiting patiently
Papa est à la maison, ton papa est à la maison pour rester
Daddy's home, your daddy′s home to stay
Comment j'ai attendu ce moment
How I′ve waited for this moment
D'être à vos côtés
To be by your side
Ta meilleure amie m'a écrit et m'a dit
Your best friend wrote and told me
Tu avais des larmes dans les yeux
You had teardrops in your eyes
Papa est à la maison, ton papa est à la maison pour rester
Daddy's home, your daddy′s home to stay
Ce n'était pas un dimanche (lundi et mardi passaient)
It wasn't on a Sunday (Monday and Tuesday went by)
Ce n'était pas un mardi après-midi (tout ce que je pouvais faire c'était pleurer)
It wasn′t on a Tuesday afternoon (all I could do was cry)
Mais j'ai fait une promesse que tu chérissais
But I made a promise that you treasured
Je suis rentré chez toi
I made it back home to you
Comment j'ai attendu ce moment
How I've waited for this moment
D'être à vos côtés
To be by your side
Ta meilleure amie m'a écrit et m'a dit
Your best friend wrote and told me
Tu avais des larmes dans les yeux
You had teardrops in your eyes
Papa est à la maison, ton papa est à la maison pour rester
Daddy′s home, your daddy's home to stay
Papa est à la maison pour rester
Daddy's home to stay
Je ne suis pas à des milliers de kilomètres
I′m not a thousand miles away
Papa est à la maison pour rester
Daddy′s home to stay
Je serai là quoi qu'il arrive
I'm gonna be here come what may
Papa est à la maison pour rester
Daddy′s home to stay
