Translate to
Si lo quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Sólo puedo darte amor
I can only give you love
Sólo puedo darte amor
I can only give you love, woo
Oh, Jimmy tenía un talento natural.
Oh, Jimmy had a natural talent
Por ser una estrella del baseball
For being a baseball star
Te hizo sentir orgulloso de llevar su yeso.
It made you proud to wear his cast
Porque rompe los corazones de todas las chicas
Because it broke all the other girls′ hearts
Bueno, Billy tiene largo cabello negro y rizado
Well, Billy had long, black, curly hair
Y es capitán de un equipo de fútbol
And captain of the football team
Mientras tipos como yo nos quedamos al margen
While guys like me sit on the sideline
Y miran a las chicas jóvenes gritar
And watch the young girls scream
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
No hice ningún reclamo a la fama
I made no claim to fame
Pocas personas saben mi nombre
Few folks know my name
Oh, cariño
Oh, baby
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
Chica si es el amor que tu quieres
Girl, if it's love that you need
Ven aquí conmigo, ¿eh?
Come along here with me, ow
Si lo quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Sólo puedo darte amor
I can only give you love
Sólo puedo darte amor, oh, cariño, ahora.
I can only give you love, oh, baby, now
Si es el amor que necesitas
If it′s love that you need
Tengo lo que necesitas
I got what you need, ow
Ven y tómalo, ven y tómalo.
Come and get it, come and get it
Ven y tómalo, ven y tómalo.
Come and get it, come and get it
Ven y tómalo, guau
Come and get it, woo
Ahora Bobby era un pequeño niño rico
Now Bobby was a little rich kid
Que vivió al pie de la colina
Who lived at the foot of the hill
El primer niño en el vecindario
The first kid in the neighborhood
En tener un carro
To have an automobile
Pero si te llevara al cine
But if I'd take you to the movies
Tendríamos que caminar a la parada del autobús
We'd have to walk the block to the bus
Pero si fuiste con él
But if you went with him
Siempre podrías estar ahí, comer palomitas y esas cosas.
You could always be there, eat popcorn and stuff
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
No hice ningún reclamo a la fama
I made no claim to fame
Pocas personas saben mi nombre
Few folks know my name
Oh, cariño
Oh, baby
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
Chica si es el amor que tu quieres
Girl, if it′s love that you need
Ven aquí conmigo, ¿eh?
Come along here with me, ow
Si quieres amor, nena
If you want love, girl
Tengo todo el amor que necesitas
I′ve got all the love you need
Tengo lo que necesitas
I've got what you need
Sólo puedo darte amor
I can only give you love
Sólo puedo darte amor
I can only give you love
Oh, nena, nena, ahora, ay
Oh, baby, baby, now, ow
Si quieres amor, nena
If you want love, girl
Tengo todo el amor que necesitas
I′ve got all the love you need
Tengo lo que necesitas
I've got what you need
Si es el amor que necesitas
If it′s love that you need
Ven aquí conmigo
Come along here to me
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Girl, I can only give you love
No hice ningún reclamo a la fama
I made no claim to fame
Pocas personas saben mi nombre
Few folks know my name
Oh, cariño
Oh, baby
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
Chica si es el amor que tu quieres
Girl, if it's love that you need
Ven aquí conmigo, ¿eh?
Come along here with me, ow
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
No hice ningún reclamo a la fama
I made no claim to fame
Pocas personas saben mi nombre
Few folks know my name
Oh, cariño
Oh, baby
Oh nena, yo sólo puedo darte amor
Oh, girl, I can only give you love
Sólo puedo darte amor
Can only give you love
Sólo puedo darte amor
Can only give you love
