(We’ve Got) Blue Skies French translation

The Jacksons

Translate to

Nous avons un ciel bleu, nous avons un ciel bleu
We′ve got blue skies, we've got blue skies

Il semble que seulement hier
It seems like only yesterday
Vous avez donné votre amour pour moi
You gave your love to me
Et nous avons fait un vœu à travers les années
And we made a vow that through the years
Notre amour serait toujours.
Our love would always be.
Chaque fois que des doutes se remplissaient mon esprit
Whenever doubts would fill my mind
Vous avait brosser mes craintes loin
You′d brush my fears away
Regarde-moi dans les yeux et me tenir près
Look into my eyes and hold me close
et voici ce que vous diriez ...
And this is what you'd say...

Nous avons obtenu un ciel bleu, maintenant pouvez-vous pas voir?
We've got blue skies, now can′t you see?
Il y aura jamais être un autre amour pour moi.
There′ll never ever be another love for me.

les plans et les rêves que nous avons partagé et aimé
The plans and dreams we shared and loved
se sont renforcées chaque jours
grew stronger with each day
et la crainte qui m'a hanté
And the fear that haunted me
semblait a un million miles loin.
Seemed like a million miles away.
Quand des amis nous savions viendrait à moi
When friends we knew would come to me
Avec des mensonges sur votre amour
With lies about your love
Je leur dirais bonheur et un ciel ensoleillé
I'd tell them happiness and sunny skies
sommes tous que nous pensons
Are all we′re thinking of
Nous sommes tellement en amour
We're so in love
Nous 're penser.
We′re thinking of.

le ciel bleu ...
Blue skies...
le ciel bleu ...
Blue skies...

Oui, je vois aujourd'hui vous embrassant
Yeah, i see today you're kissing him
Comment est-ce vraiment?
How can this really be?
Eh bien, je crois qu'il est temps de réaliser
Well, I guess it′s time to realize
Mes rêves sont plus pour moi
My dreams are more to me
Et que je marche en pensant
And as I walk off thinking
Quel idiot je devais avoir
What a fool I must have been
Comme un écho de mon hier aujourd'hui
Like an echo from my yesterday today
Je vous entends lui dire ...
I hear you telling him...

Nous avons obtenu un ciel bleu, maintenant pouvez-vous pas voir?
We've got blue skies, now can't you see?
Il y aura jamais être un autre amour pour moi.
There′ll never ever be another love for me.
Nous avons obtenu un ciel bleu, maintenant pouvez-vous pas voir?
We′ve got blue skies, now can't you see?
Il y aura jamais être un autre amour pour moi.
There′ll never ever be another love for me.
Le ciel bleu, nous avons un ciel bleu
Blue skies, we've got blue skies
Le ciel bleu, nous avons un ciel bleu
Blue skies, we′ve got blue skies
Le ciel bleu, nous avons un ciel bleu, oh baby
Blue skies, we've got blue skies, oh baby...

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch