Translate to
Oye, escucha amigo, ¿tienes un centavo
Hey, listen buddy, have you got a dime
Para una taza de café?
For a cup of coffee?
Porque mi cuerpo se esta sintiendo un poco frío
′Cause my body is felling kinda cold
Y esta noche es Nochebuena
And it's Christmas Eve tonight
Recuerdo hace un par de años
I remember a couple years ago
Pasando un buen rato, celebrando
Having a good time, celebrating
Con todos mis amigos y familiares
With all my friends and family
Pero esta noche estoy solo
But I′m all alone tonight
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más
Is one more happy Christmas
Todo, todo lo que quiero
All, all I want
Es una feliz Navidad más
Is one more happy Christmas
Oh, me froto las manos cuando se enfrían
Oh, I rub my hands when they're getting cold
Coso mis pantalones cuando aparece un agujero
I sew my pants when appears a hole
Simplemente amo a esa dama de la bolsa con su perro
Just love that bag lady with her dog
Festejaremos la Navidad junto a la hoguera
We'll party Christmas by the bonfire
Así que, dime tienes para darme
So, tell me what you hold to give me
Porque mis pantalones y zapatos están destrozados
Because my pants and shoes are torn apart
Ayúdame, sé que puedes
Help me, I know that you can
Cualquier cosa es mejor que nada, ¡Di!
Anything is better that nothing, say!
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más (¡Dilo de nuevo!)
Is one more happy Christmas (say it again)
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más
Is one more happy Christmas
Bueno, sigo buscando dinero en mi bolsillo
Well, I keep looking for the money in my pocket
Nunca hay nada ahí
There′s always nothing there
Algo me dice que un día seré famoso
Something tells me one day I′ll be famous
Y lo lanzaré al aire (¿No es gracioso?)
And I'll throw it in the air (ain′t it funny?)
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más (¡Dilo de nuevo!)
Is one more happy Christmas (say it again)
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más
Is one more happy Christmas
Oye, escucha amigo, ¿tienes un centavo
Hey, listen buddy, have you got a dime
Para una taza de café?
For a cup of coffee?
Porque mi cuerpo se siente un poco frío
'Cause my body is feeling kinda cold
Y esta noche es Nochebuena
And it′s Christmas Eve tonight
Échale un vistazo a esos niños pequeños
Take a look at them young kids
Disparando sus cosas en ellos
Shooting their stuff up in them
Son cien veces peores que incluso yo mismo
They're a hundred times worse off than even I am
Todo lo que pido es lo que todo mundo necesita
All that I′m asking for is what everybody needs
Todo lo que quiero (¡sí, sí!)
All I want (yeah, yeah)
(…)
Is one more happy Christmas (one more happy Christmas)
(…)
All I want
(…)
Is one more happy Christmas
(…)
(C'mon a gimme, a gimme a happy Christmas)
Todo lo que quiero
All I want
Es una feliz Navidad más
Is one more happy Christmas (one more happy Christmas)
(¡Vamos, dame, dame una feliz Navidad!)
All I want (oh, baby, yeah)
(…)
Is one more happy Christmas
(…)
(C'mon a gimme, a gimme a happy Christmas)
Todo lo que quiero
All I want (oh, baby, yeah)
(…)
Is one more happy Christmas (one more happy Christmas)
(…)
All I want (oh, baby, yeah)
(…)
Is one more happy Christmas
Todo lo que quiero (¡Oh, cariño, sí!)
(…)
Es una feliz Navidad más
(…)
(¡Vamos, dame, dame una feliz Navidad!)
(…)
Todo lo que quiero (¡Oh, cariño, sí!)
(…)
Todo lo que quiero (¡Oh, cariño, sí!)
(…)
Es una feliz Navidad más
(…)
