Who’ll Come With Me French translation

The Kelly Family

Translate to

Qui viendra avec moi ?
Who′ll come with me?
N'aie pas peur, je connais le chemin
Don't be afraid, I know the way
Qui chantera avec moi ?
Who′ll sing with me?
N'aie pas peur, je te montrerai le chemin
Don't be afraid, I'll show the way

Qui dansera avec moi
Who′ll dance with me
Partout dans le monde ?
All through the world?
N'aie pas peur, je te montrerai le chemin
Don′t be afraid, I'll show the way

Nous irons avec toi
We′ll go with you
Pour chercher le chemin, pour trouver ton étoile
To search the way, to find your star
Qui viendra avec nous ?
Who'll come with us?
N'ayez pas peur, nous avons trouvé le chemin
Don′t be afraid, we found the way

Qui volera avec moi ?
Who'll fly with me?
Pour atteindre une étoile
To reach a star
N'aie pas peur, je connais le chemin
Don′t be afraid, I know the way

Bonjour à tous les jeunes hommes !
Hello to all you young men!
Nos plus grands espoirs reposent désormais sur toi
Our foundest hopes now rest in you
N'oubliez pas qu'il n'y a rien que nous ne puissions faire
Remember there is nothing we can't do
Alors croyez et soyez courageux !
So believe and be brave!

Qui sera mon ami ?
Who'll be my friend?
Et marche avec moi et chante cette chanson
And walk with me and sing this song
Qui aimera avec moi ?
Who′ll love with me?
Nous allons changer le monde et le libérer
We′ll change the world and set it free

Nous marcherons avec toi
We'll walk with you
Nous serons tes amis
We′ll be your friends
Nous chanterons ta chanson
We'll sing your song
Nous connaissons le chemin
We know the way

Powered by musixmatch