Translate to
Je sais que tu es en colère contre moi, donnant une attitude
I know that you mad at me, givin′ attitude
Puis-je te faire sentir à l'aise ?
Can I make you feel comfortable?
T'as beaucoup à dire, à qui tu mens ?
You got a lot to say, who you lyin' to?
Dit moi,bébé, ce que je suis censé faire
Tell me, baby, what I′m supposed to do
Je demande pas beaucoup , juste tout de toi
I don't ask for much, just all of you
T'es mauvaise pour moi ,et bébé, je suis mauvais pour toi
You're bad for me, and baby, I′m bad for you
Maintenant t'es toute sur moi et je suis tout sur toi
Now you′re all on me and I'm all on you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
(Bebe je suis désolé )
(Baby, I′m sorry)
Et je ne pourrai jamais être l'homme que tu veux
And I can't ever be the man you want
Mais je sais ce que ça fait d'être seul
But I know how it feel to be alone
C'est pourquoi tu m'appelles
That′s why you callin' my phone
Tu me dis, Bébé il faut que tu viennes
Tellin′ me, "Baby, you need to come over"
Fille, je te connais
Girl, I know you
Parle à tout tes amis , dis leur que tu baises pas avec moi
Talkin' to all of your friends, tell 'em you don′t - with me
Maintenant tu baises avec moi, 2h00 du matin, tu me dis que tu m'aimes
Now you - me, 2:00 a.m., you tellin′ me you lovin' me
Aucune confiance en moi , tout ce que tu fais maintenant à cause de moi
No trust in me, everything you do now because of me
Fille je t'ai vraiment tout donné
Girl, I really gave you it all
Je sais que tu es en colère contre moi, donnant une attitude
I know that you mad at me, givin′ attitude
Puis-je te faire sentir à l'aise ?
Can I make you feel comfortable?
T'as beaucoup à dire, à qui tu mens ?
You got a lot to say, who you lyin' to?
Dit moi,bébé, ce que je suis censé faire
Tell me, baby, what I′m supposed to do?
Je demande pas beaucoup , juste tout de toi
I don't ask for much, just all of you
T'es mauvaise pour moi ,et bébé, je suis mauvais pour toi
You′re bad for me, and, baby, I'm bad for you
Maintenant t'es toute sur moi et je suis tout sur toi
Now you're all on me and I′m all on you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
Je continue de revenir vers toi en courant ,toi, toi, toi
I just keep on running back to you, you, you, you
