Translate to
Domingo en la tarde hay algo especial
Sunday afternoon there′s something special
Es como otro mundo
It's just like another world
Trotando en el parque es mi excusa
Jogging in the park is my excuse
Para mirar todas las chiquillas
To look at all the little girls
No soy un exhibicionista en un impermeable
I′m not a flasher in a rain coat
No soy un viejo sucio
I'm not a dirty old man
No te voy a agarrar de tu madre
I'm not gonna snatch you from your mother
Soy un amante del arte
I′m an art lover
Ven con Papi
Come to daddy
Ah, ven con Papi
Ah, come to daddy
Ven con Papi
Come to daddy
Lindas piernitas, quiero dibujarlas
Pretty little legs, I want to draw them
Como una bailarina de desgaste
Like a Degas ballerina
Pura piel blanca, como porcelana
Pure white skin, like porcelain
Ella es una trabajadora del arte y debería saberlo
She′s a work of art and I should know
Soy un amante del arte
I'm an art lover
Ven con Papi
Come to daddy
Y te daré algunas lentejuelas.
And I′ll give you some spangles
Chiquilla no se da cuenta
Little girl don't notice me
que la miro mientras juega inocentemente
Watching as she innocently plays
No me ve mirándola
She can′t see me staring at her
Porqué siempre visto de sombra
Because I'm always wearing shades
Alimeta a los patos, mira las flores
She feeds the ducks, looks at the flowers
La sigo alrededor por horas y horas
I follow her around for hours and hours
La llevaría a casa, pero eso jamás se podría
I′d take her home, but that could never be
Ella es solo una sustituta
She's just a substitute
Por lo que ha sido tomada por mí
For what's been taken from me
Ah, ven con Papi, vamos.
Ah, come to daddy, come on
El domingo por la tarde no puede durar para siempre
Sunday afternoon can′t last forever
Desearía llevarte a casa
Wish I could take you home
Así que, vamos, danos una sonrisa
So, come on, give us a smile
Antes de que te desvanezcas
Before you vanish out of view
He aprendido a apreciarte
I′ve learned to appreciate you
Del modo en que un amante del arte lo hace
The way art lovers do
Y solo quiero mirarte
And I only want to look at you
