Till Then Portuguese translation

The Mills Brothers

Translate to

'Até então, minha querida, por favor, espere por mim
′Til then, my darling, please, wait for me
Até então, não importa quando será
'Til then, no matter when it will be
Algum dia, eu sei que estarei de volta novamente
Some day, I know I′ll be back again
Por favor, espere até então
Please, wait 'til then

Nossos sonhos viverão embora estejamos separados
Our dreams will live, though, we are apart
Nosso amor, eu sei que vai ficar em nossos corações
Our love, I know it'll keep in our hearts
Até então, quando todo o mundo estará livre
′Til then, when all the world will be free
Por favor espere por mim
Please, wait for me

Embora existam oceanos que devemos cruzar
Although, there are oceans we must cross
E montanhas que devemos escalar
And mountains that we must climb
Eu sei que todo ganho deve ter uma perda
I know every gain must have a loss
Então reze para que nossa perda não seja nada além de tempo
So, pray that our loss is nothing but time

Até então, vamos sonhar com o que haverá
′Til then, let's dream of what there will be
Até então, vamos chamar cada memória
′Til then, we'll call on each memory
'Até então, quando eu vou te abraçar novamente
′Til then, when I will hold you again
Por favor, espere até então
Please, wait 'til then

Embora existam oceanos que devemos cruzar
Although, there are oceans we must cross
E montanhas que devemos escalar
And mountains that we must climb
Eu sei que todo ganho deve ter uma perda
I know every gain must have a loss
Então reze para que nossa perda não seja nada além de tempo
So, pray that our loss is nothing but time

Até então, vamos sonhar com o que haverá
′Til then, let's dream of what there will be
Até então, vamos chamar cada memória
'Til then, we′ll call on each memory
'Até então, quando eu vou te abraçar novamente
′Til then, when I will hold you again
Por favor, espere até então
Please, wait 'til then

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch