Translate to
Oh, eu prefiro ir e viajar onde o crescente de diamante está brilhando
Oh, I′d rather go and journey where the diamond crescent's glowing
E corra pelo vale abaixo da montanha sagrada
And run across the valley beneath the sacred mountain
E passear pela floresta onde as árvores têm folhas de prismas
And wander through the forest where the trees have leaves of prisms
Que quebram a luz em cores
That break the light up into colors
Que ninguém sabe os nomes dos
That no one knows the names of
E quando chegar a hora, irei me deitar ao lado da lendária fonte
And when it′s time, I'll go and lay beside the legendary fountain
Até eu ver sua forma refletida em suas águas claras e cheias de jóias
Till I see her form reflected in its clear and jewelled waters
E se você acha que estou pronto, você pode me levar ao abismo
And if you think I'm ready you may lead me to the chasm
Onde os rios de nossas visões
Where the rivers of our visions
Fluir um para o outro
Flow into one another
E ficarei um pouco e me pergunto a névoa que eles criaram
And I′ll stay awhile and wonder at the mist that they′ve created
E me perder dentro dele, dobra minha mente e meu corpo
And lose myself within it, bends my mind and body
E eu saberei naquele momento enquanto estiver na catedral
And I'll know at that moment as I stand at the cathedral
Eu vou querer mergulhar nas águas brancas da cascata
I will want to dive beneath the white cascading waters
Ela pode implorar e implorar e pode discutir com sua lógica
She may beg and she may plead and she may argue with her logic
E mencione todas as coisas que perderei e que realmente não têm valor
And mention all the things I′ll lose that really have no value
Embora eu duvide que ela algum dia entenda o que quero dizer
Though I doubt that she will ever come to understand my meaning
No final ela certamente saberá
In the end she'll surely know
Eu não nasci para seguir
I was not born to follow
