Isn’t Life Strange French translation

The Moody Blues

Translate to

La vie n'est-elle pas étrange ?
Isn′t life strange?
Un tour de page
A turn of the page
Peut lire comme avant
Can read like before
Pouvons-nous en demander davantage ?
Can we ask for more?
Chaque jour passe
Each day passes by
Jusqu'où l'homme va-t-il essayer ?
How hard man will try?
La mer n'attendra pas
The sea will not wait
Tu sais que ça me donne envie de pleurer, pleurer, pleurer
You know it makes me want to cry, cry, cry

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là et nous voilà
Looking back, there you were and here we are

L'amour n'est-il pas étrange ?
Isn't love strange?
Un mot que nous arrangeons
A word we arrange
Sans pensée ni souci
With no thought or care
Créateur de désespoir
Maker of despair
Chaque souffle que nous respirons
Each breath that we breathe
Avec amour nous devons tisser
With love we must weave
Pour nous rendre un
To make us as one
Tu sais que ça me donne envie de pleurer, pleurer, pleurer
You know it makes me want to cry, cry, cry

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là et nous voilà
Looking back, there you were and here we are

La vie n'est-elle pas étrange ?
Isn′t life strange?
Un tour de page
A turn of the page
Un livre sans lumière
A book without light
A moins qu'avec amour nous écrivions
Unless with love we write
Pour le jeter
To throw it away
Perdre juste une journée
To lose just a day
Les sables mouvants du temps
The quicksand of time
Tu sais que ça me donne envie de pleurer, pleurer, pleurer
You know it makes me want to cry, cry, cry

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là
Looking back, there you were

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là
Looking back, there you were

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là
Looking back, there you were

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love
J'aurais aimé pouvoir être dans tes yeux
Wished I could be in your eyes
Avec le recul, tu étais là
Looking back, there you were

J'aurais aimé pouvoir être dans ton cœur
Wished I could be in your heart
Pour ne faire qu'un avec ton amour
To be one with your love

Powered by musixmatch