Translate to
Bem, eu tive sonhos suficientes para um
Well, I′ve had dreams enough for one
E eu tenho amor suficiente para três
And I've got love enough for three
Eu tenho minhas esperanças para me confortar
I have my hopes to comfort me
Eu tenho meus novos horizontes no mar
I′ve got my new horizons out to sea
Mas eu nunca vou perder seu precioso presente
But I'm never gonna lose your precious gift
Será sempre assim
It will always be that way
Porque eu sei que vou encontrar minha paz de espírito
'Cause I know I′m gonna find my peace of mind
Algum dia
Someday
Onde é esse lugar que encontramos?
Where is this place that we have found?
Ninguém sabe para onde estamos indo
Nobody knows where we are bound
Anseio por ouvir, preciso ver
I long to hear, I need to see
Porque eu derramei muitas lágrimas por mim
′Cause I've shed tears too many for me
Mas eu nunca vou perder seu precioso presente
But I′m never gonna lose your precious gift
Será sempre assim
It will always be that way
Porque eu sei que vou encontrar minha paz de espírito
'Cause I know I′m gonna find my peace of mind
Algum dia
Someday
No vento, voando livre
On the wind, soaring free
Abra suas asas, estou começando a ver
Spread your wings, I'm beginning to see
Fora da mente, longe da vista
Out of mind, far from view
Além do alcance do pesadelo tornado realidade
Beyond the reach of the nightmare come true
Bem, eu tive sonhos suficientes para um
Well, I′ve had dreams enough for one
E eu tenho amor suficiente para três
And I've got love enough for three
Eu tenho minhas esperanças para me confortar
I have my hopes to comfort me
Eu tenho meus novos horizontes no mar
I've got my new horizons out to sea
Mas eu nunca vou perder seu precioso presente
But I′m never gonna lose your precious gift
Será sempre assim
It will always be that way
Porque eu sei que vou encontrar minha própria paz de espírito
′Cause I know I'm gonna find my own peace of mind
Algum dia
Someday
De alguma maneira
Someway
