The Dream Portuguese translation

The Moody Blues

Translate to

Quando a águia branca do Norte voa acima
When the white eagle of the North is flying overhead
E os tons marrons, vermelhos e dourados do outono jazem na sarjeta, mortos
And the browns, reds and golds of autumn lie in the gutter, dead
Lembre-se então dos pássaros de verão com asas de fogo esfolando
Remember then the summer birds with wings of fire flaying
Venha testemunhar a nova esperança da primavera nascida das folhas em decomposição
Come to witness spring′s new hope born of leaves decaying
Assim como a nova vida virá da morte, o amor virá com calma
As new life will come from death, love will come at leisure
Amor ao amor, amor à vida e doação sem medida
Love of love, love of life and giving without measure
Dá em troca um anseio maravilhoso de uma promessa quase vista
Gives in return a wondrous yearn of a promise almost seen
Vivam de mãos dadas e juntos chegaremos ao limiar de um sonho
Live hand-in-hand and together we'll stand on the threshold of a dream

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch