The Morning – Another Morning French translation

The Moody Blues

Translate to

Des ballons volent, des enfants soupirent
Balloons flying, children sighing
Quelle journée pour faire du cerf-volant
What a day to go kite flying
Une brise fraîche, loin de l'école
Breezes cool, away from school
Cowboys se battant en duel
Cowboys fighting out a duel

Le temps semble s'être arrêté
Time seems to stand quite still
Dans un monde d'enfants, ce sera toujours le cas
In a child′s world it always will

Les poissons mordent, c'est tellement excitant
Fishes biting, so exciting
L'heure du déjeuner semble si invitante
Lunchtime sounds so inviting
Le pêcheur Bill, il ressent un frisson
Angler Bill, he gets a thrill
Assis, regardant la plume bouger
Sitting, watching bobbing quill

Le temps semble s'être arrêté
Time seems to stand quite still
Dans un monde d'enfants, ce sera toujours le cas
In a child's world it always will

Les rêves d'hier
Yesterday′s dreams
Sont les soupirs de demain
Are tomorrow's sighs
Regarder les enfants jouer
Watch children playing
Ils ont l'air si sages
They seem so wise

Mary Green est aujourd'hui une reine
Mary Green today's a queen
Mille poupées font rêver
One thousand dollies are a-dreaming
Robes en coton et mèches dorées
Cotton frocks and golden locks
Son palais est une boîte orange
Her palace is an orange box

Le temps semble s'être arrêté
Time seems to stand quite still
Dans un monde d'enfants, ce sera toujours le cas
In a child′s world it always will

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch