You and Me Portuguese translation

The Moody Blues

Translate to

‎Há uma árvore sem folhas na Ásia‎
There′s a leafless tree in Asia
‎Sob o sol, há um homem sem-teto,‎
Under the sun there's a homeless man
‎Há um incêndio florestal no vale,‎
There′s a forest fire in the valley
‎Onde a história toda começou.‎
Where the story all began

‎O que será do nosso último pensamento?‎
What will be our last thought?
‎Achas que está vindo em breve?‎
Do you think it's coming soon?
‎Será consolo,‎
Will it be a comfort
‎Ou a dor de uma ferida ardente.‎
Or the pain of a burning wound?

(…)
All we are trying to say is we are all we've got
(…)
You and me just cannot fail if we never, never stop

(…)
You′re an ocean full of faces
‎És um oceano cheio de faces,‎
And you know that we believe
‎E sabes que nós acreditamos...‎
We′re just a wave that drifts around you
‎Nós somos apenas uma onda que flutua em torno de ti
Singing all our hopes and dreams
‎Cantando todas as nossas esperanças e sonhos.‎
(…)

‎Nós olhamos ao redor em maravilha‎
We look around in wonder
‎O trabalho que tem sido feito,‎
At the work that has been done
‎Pela visão do nosso pai,‎
By the visions of our Father
‎Tocado por teu filho amado.‎
Touched by his loving Son

(…)
All we are trying to say is we are all we've got
(…)
You and me just cannot fail if we never, never stop

(…)
All we are trying to say is we are all we′ve got
(…)
You and me just cannot fail if we never, never stop

(…)
You and me just cannot fail
(…)
If we never, ever, never, ever stop

Tu e eu apenas não podemos falhar‎
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch