Translate to
Où pleurent les pleurnichards aux États-Unis
Where crybabies cry in the United States
Blanc brillant des deux côtés comme une assiette
Bright white on both sides like a plate
Personne n'écoute et personne ne devrait
Nobody listens and nobody should
Ce serait une perte d'attention
That′d be a waste of attention
Pas assez d'argent pour acheter un PC
Not enough money to buy a PC
Alors je viendrai ce week-end, endormi debout
So I'll come in this weekend, asleep on my feet
Et si je t'oublie, je n'aurai plus personne à oublier
And if I forget you, I′ll have nobody left to forget
Je suppose que c'est ce que les connards ont
I guess that's what assholes get
J'ai échangé ma lumière du jour
I traded my daylight
Pour une carrière
For a career
Mais j'ai besoin que tu réfutes
But I need you to disprove
Ma théorie des corbeaux
My theory of the crows
Je passe mes doigts sur les touches
Pouring my fingers across the keys
Quelqu'un va-t-il revoir mon salaire, s'il vous plaît
Will someone review my salary, please
Je vends mon temps à l'homme qui vend du style
I'm selling my time to the man who sells style
Ce temps devrait être à moi de le perdre avec toi
That time should be mine to waste on you
Je vais sucer les investisseurs, je vais sucer les VC
I′ll suck off investors, I′ll suck off VCs
Je perds ma posture à cause du temps passé à genoux
I'm losing my posture from time on my knees
Ils me traitent si bien parce que je ferai n'importe quoi
They treat me so well cause I′ll do anything
C'est dans la nature du service
It's in the nature of service
Mais j'aurai besoin que tu réfutes
But I′ll need you to disprove
Ma théorie des corbeaux
My theory of the crows
Les enfants des riches sont élevés par les pauvres
Kids of the wealthy are raised by the poor
Vous envoyez des filles à Los Angeles et à New York
You send daughters to Los Angeles and New York
J'ai besoin que le mien me voie quand je me réveille
I need mine to see me when I wake up
J'ai besoin que le mien sache que je suis ce vers quoi ils viennent
I need mine to know that I'm what they come to
Que je suis ce à quoi ils viennent
That I′m what they come to
Que je suis ce à quoi ils viennent
That I'm what they come to
Que je suis ce à quoi ils viennent
That I'm what they come to
Quand ils rentrent à la maison
When they come home
