Translate to
"Meth-Tical."
Meth-Tical
"Biggie. Biggie." (mmmhmmmmmm)
Biggie. Biggie, (mmmhmmmmmm)
Uhh. Uhh. Uhh. (yo c'mon Big) uhh
Uhh. uhh. uhh (yo c′mon Big) uhh
Foda-se isso, eu prego, meus nove chega
Fuck that, I preach it, my nine reaches
Os prestigiados gatos que falam isso, Willie merda
The prestigious, cats that speak this, Willie shit
Pedaços inundados, minha mão solta, arrebata
Flooded pieces, my hand releases, snatches
Smack você repolho, meio ass rappers, não deveria tê-lo
Smack ya cabbage, half-ass rappers, shouldn't have it
Então eu agarrá-lo, nunca correr, o resultado
So I grab it, never run, the outcome
É geralmente, uma surra brutalmente, foda-se quem você é
Is usually, a beatdown brutally, fuck who you be
Ou de onde você é, costa oeste ou leste, espremer torradas
Or where you′re from, West or East coast, squeeze toast
Deixar a maioria no sangue em que eles se deitam, o quê, o quê?
Leave most in the blood they layin in, what, what?
Os anéis e coisas sobre as quais você canta, traga-os para fora
The rings and things you sing about, bring 'em out
É difícil gritar quando o barril está na sua boca
It's hard to yell when the barrel′s in your mouth
É mais do que eu esperava, pensei que suas joias foram alugadas
It′s more than I expected, I thought your jewels was rented
Mas eles não estavam, então corra, primo
But they wasn't, so run it, cousin
Eu poderia relaxar, o calor não
I could chill, the heat doesn′t
Correu em sua concha cerca de uma dúzia
Ran up in your shell about a dozen
Você nunca vê banco como Frank White
You never see bank like Frank White
Sua mão embreagem, seu peito-prato contemplar
Your hand clutchin, your chest-plate contemplate
Você sobre para morrer, negão esperar, manter as mãos alta
You 'bout to die, nigga wait, keep yo′ hands high
Eu não brownnose fora da cidade enxadas
I don't brownnose out of town hoes
Eu estou em volta fo 'com o pé de cabra para o ponto de cinco ponto oh
I′m up around four with the crowbar to the five point oh
Eu sou ensacado, eu sou John Doe, suspeito
I get bagged, I'm John Doe, suspect
Você gosta de assados primos, roupas Calvin Klein
You ass like prime roastin, Calvin Klein clothes
Exploda os pyros quando o convidado doc aparecer
Explode the pyros when Doc guest appear
Eu estou lá fora, eu comprei com George Jetson aqui
I'm out there, I bought it with George Jetson here
Seu tempo está próximo, então faça seu corpo cair
Your time is near, so get your body dropped off
Parei de confiar em negros desde que Gotti foi pego
I stopped trustin niggas since Gotti got caught
É Bricks manter seu pulso coberto, ou mijar colorido
It′s Bricks keep your wrist covered, or piss colored
Pela cintura tem uma arma tão escura quanto o irmão Kris
By the waist got a gun as dark as Kris brother
Eu .C.U., minha tripulação sheisty, como me gelo também
I.C.U., my sheisty crew, like ice me too
Eu quebro suas pernas, deixo seus olhos ligeiramente azuis
I break your legs, leave your eyes slightly blue
O Doutor nasceu com uma palma de granada
The Doc was born with a grenade palm
Estou concomitante no seu bairro como uma mãe adolescente
I′m concurrent in your hood like a, teenage mom
Yo Biggie (o quê? Ela havin minha baía-bayy
Yo Biggie, what what, she havin my bay-bayy
Se eu tirar o A.K., mantenha suas mãos altas
If I pull out the A.K., keep your hands high
"Esta regra é tão subestimada."
This rule is so underrated
"Agir como se não pudesse acontecer, você está na frente" -
Actin as if it can't happen, you′re frontin
"Não há outros reis nessa coisa de rap."
Ain't no other kings in this rap thing
"Biggie, um fenômeno do rap" -
Biggie, a motherfuckin rap phenomenon
"Esta regra é tão subestimada."
This rule is so underrated
"Agir como se não pudesse acontecer, você está na frente" -
Actin as if it can′t happen, you're fronting
"Não há outros reis nessa coisa de rap."
Ain′t no other kings in this rap thing
"Biggie, um fenômeno do rap" -
Biggie, a motherfuckin rap phenomenon
Uhh, uhh
Uhh, uhh
Eu tenho uma nova boca para alimentar, eu sou devido sul com chaves
I got a new mouth to feed, I'm due South with keys
Vocês escolhem sementes para fora de vocês, eu vejo covardes sangrarem
Y'all pick seeds out y′all weed, I watch cowards bleed
Filho da puta, por favor, é o meu bloco com minhas pedras
Motherfucker please, it′s my block with my rocks
Foda-se esse hip-hop, aqueles um-dois, e você não pára
Fuck that hip-hop, them one-two's, and you don′t stops
Eu e meu negro Lance, pegamos o avanço de Kim e Cee
Me and my nigga Lance, took Kim and Cee's advance
Comprei dez tijolos, quatro quilos de plantas de maconha
Bought ten bricks, four pounds of weed plants
De Branson, agora nós lampin, mansão de doze quartos
From Branson, now we lampin, twelve room mansion
Cadelas ficam nuas com "Get Money", "Hino do Jogador"
Bitches get naked off "Get Money", "Player′s Anthem"
Não se esqueça, "One More Chance" e, meus outros sucessos, outras merdas
Don't forget, "One More Chance" and, my other hits, other shit
Negros cuspir ser falsificado, roubo vem realmente
Niggas spit be counterfeit, robbery come actually
Dentro e fora como porra rapidamente, passe o gat para mim
In and out like fuckin rapidly, pass the gat to me
Faça seu peito descansar, onde suas costas devem estar, falando em blasfêmia
Make his chest rest, where his back should be, talkin blasphemy
Blastin mim, sua família, descanse em caixões com frequência
Blastin me, your family, rest in coffins often
Frank Wizzard, foda-se macio ou fragilla
Frank Wizzard, fuck you soft or fragilla
Toque duro como Reggie Miller, rapper, traficante de drogas
Play hard like Reggie Miller, rapper, slash dope dealer
Slash Gorilla, slash illest virou assassino
Slash Gorilla, slash illest turned killer
Não se aproxime de mim com essa merda de rah rah, você fora do bolso
Don′t approach me with that rah rah shit, you out of pocket
Eu levo esses adolescentes de volta para Spofford
I take these adolescents back to Spofford
Mentalmente minha energia, é como uma figura oito, do lado dele
Mentally my energy, is like a figure eight, on it's side
Isso é infinito - muitos negros doentes, níquel noves
That's infinity, too many sick niggas, nickel nines
Traga o remédio - quando você joga o campo, qual é a penalidade
Bring the remedy, when you play the field, what′s the penalty
Rugosidade desnecessária, carreira terminando lesões para
Unnecessary roughness, career endin injuries for suckers
Preso em estúpido, atire em com um dardo como cupido
Stuck on stupid, shoot em with a dart like Cupid
Até que eles têm amor pela minha música
Until they got love for my music
Star Wars Eu sou Han Solo, com três egos
Star Wars I′m Han Solo, with three egoes
E três acusações, eu tenho que "See-three-P.O.'s"
And three charges, I got to see-three-P.O.'s
Este é o dia do whoop-yo'-ass, a sequência
This is whoop-yo′-ass-day, the sequel
Soprador de olhos sem igual, niggas balançam espadas na GUERRA
Eyeball blower with no equal, niggas swingin swords in the war
Esse é o meu povo, sho 'suficiente, antes Eu rolar para cima
That's my people, sho′ nuff, before I roll up
Este é um levante, mãos altas, alcançar o céu
This is a hold up, hands high, reach for the sky
Eu represento S.I., a palavra despretty, para Olho Esquerdo
I rep S.I., the unpretty, word to left eye
New York Merda, colocar-os peso sobre ele
New york shitty, put they weight on it
E quem melhor para o trabalho do que Biggie? O Notório
And who better for the job than biggie the notorious
Jeee-zus, rima "Inacreditável" que chega
Jeee-zus, unbelievable rhyme that reaches
E toque individual, pequeno quadro buck e mude
And touch individual, small frame buck and change
MC, qual é o seu nome, coloque sua corrente
MC, what's your name, tuck your chain
Tudo sobre a fortuna, foda-se a fama, rótulos ainda extortina
All about the fortune, fuck the fame, labels still extortin
Me chute quando eu estiver para baixo, mas eu estou de novo, scorchin
Kick me when I′m down, but I'm up again, scorchin
Quente - forcin meu caminho até a porta
Hot, forcin my way up in the door
Para matar a besteira como um matador
To kill the bullshit like a matador
Mantenha as mãos altas (o quê?)
Keep your hands high (what?)
