Translate to
J'ai la gorge nouée à cause de la note que tu as écrite
I′ve got a lump in my throat about the note you wrote
Je viendrais mais je n'ai pas d'imperméable
I'd come on over but I haven′t got a raincoat
Avons-nous contacté
Have we got contact
Toi et moi?
You and me?
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?
Ne pouvons-nous pas l'être ?
Can't we be?
J'ai des contacts dans mon livre et dans mes yeux
I've got contacts in my book and in my eyes
Ma bonne connexion au téléphone ne ment jamais
My good connection on the telephone never lies
Avons-nous contacté
Have we got contact
Toi et moi?
You and me?
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?
Ne pouvons-nous pas l'être ?
Can′t we be?
J'ai une liste des personnes que j'ai connues
I′ve got a list of the people I have known
Je ne suis jamais seul au bout d'un téléphone
I'm never alone on the end of a phone
Avons-nous contacté
Have we got contact
Toi et moi?
You and me?
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?
Ne pouvons-nous pas l'être ?
Can′t we be?
J'ai la gorge nouée à cause de la note que tu as écrite
I've got a lump in my throat about the note you wrote
Je viendrais mais je n'ai pas d'imperméable
I′d come on over but I haven't got a raincoat
Je viendrais mais je n'ai pas d'imperméable
I′d come on over but I haven't got a raincoat
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?
Ne pouvons-nous pas l'être ?
Can't we be?
Avons-nous contacté
Have we got contact
Toi et moi?
You and me?
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?
Ne pouvons-nous pas l'être ?
Can′t we be?
Avons-nous contacté
Have we got contact
Toi et moi?
You and me?
Avons-nous touché le sol ?
Have we got touchdown?