Translate to
Amarrado aos trilhos e o trem está vindo
Tied to the tracks and the train′s just coming
Amarrado à asa com o motor funcionando
Strapped to the wing with the engine running
Você diz que isso não era seu plano
You say that this wasn't in your plan
E não mexa com o demolidor
Don′t mess around with the demolition man
Amarrado a uma cadeira e a bomba faz tique-taque
Tied to a chair and the bomb is ticking
Essa situação não era a sua escolha
The situation was not of your picking
Você diz que isso não era seu plano
You say that this wasn't in your plan
E não mexa com o demolidor
Don't mess around with the demolition man
Eu sou um pesadelo ambulante, um arsenal de destruição
I′m a walking nightmare, an arsenal of doom
Eu acabo com as conversas assim que eu entro em uma sala
I can kill conversation as I walk into a room
Sou um chicote de três linhas, sou o tipo de coisa que eles proíbem
I′m a three-line whip, I'm the sort of thing they ban
Sou um desastre ambulante, sou um demolidor
I′m a walking disaster, I'm a demolition man
Bem, bem, bem
Aw, aw, aw
Você vem até mim como uma mariposa para a chama
You come to me like a moth to the flame
É amor que você precisa mas você não joga esse jogo
It′s love you need, but I don't play that game
Porque você poderia ser meu maior fã
Because you could be my greatest fan
Eu não sou amigo de ninguém eu sou o demolidor
I′m nobody's friend, I'm a demolition man
Eu sou um pesadelo ambulante, um arsenal de destruição
I′m a walking nightmare, an arsenal of doom
Eu acabo com as conversas assim que eu entro em uma sala
I can kill conversation as I walk into a room
Sou um chicote de três linhas, sou o tipo de coisa que eles proíbem
I′m a three-line whip, I'm the sort of thing they ban
Sou um desastre ambulante, sou um demolidor
I′m a walking disaster, I'm a demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
Demolidor
Demolition man
