Translate to
Vamos dar uma volta
Let′s take a walk
Apenas você e eu
Just you and me
E conversar sobre os dias que se foram
And talk of days gone by
Através dos campos
Across the fields
Sob as árvores
Under the trees
Vamos falar de você e eu
Let's speak of you and I
Enquanto o mundo inteiro
While the whole world
Estava vagando
Was wandering
Nós andávamos a passos firmes.
We walked a steady line
Quando todos nossos amigos
When all our friends
Estavam hesitando
Were wavering
Nós continuávamos tentando
We kept on trying
Agora nós estamos sempre sofrendo
Now we′re always suffering
Perdidos
Already lost
Sempre sofrendo
Always suffering
Perdidos
Already lost
Lembra quando
Remember when
Nos dias de verão
On summer days
Eu cantava uma canção de amor
I would sing a lovers song
Como você sorria
How you would smile
E me banhava com elogios
Shower me with praise
E o sol brilhava.
And the sun shined on
Agora, a chuva cai lentamente
Now the rain is falling slow
E as noites são longas
And the nights grow long
E o trem
And the train
Passa de forma assustadora
Cries out so hauntingly
Ela se vai
She is gone
Agora nós estamos sempre sofrendo
Now we're always suffering
Perdidos
Already lost
Nós estamos sempre sofrendo
We're always suffering
Perdidos
Already lost
Por favor pegue estas flores
Please take these flowers
Sinta o perfume
Smell the perfume
Deixe sua alma sentir-se viva
Let your soul come alive
Deixe haver lá esperança
Let there be hope
Esperança em seu coração
Hope in your heart
De que nosso amor possa reviver
That our love may revive
Porque a vida não é nada além da oportunidade
For life is but a chance
Num vento que varre a colina
On a wind swept hill
E arrasta as sementes do amor
And the seeds of love
Para cima
Are swirling above
Deixe estar
Let them be still
Mas estamos perdidos
But we′re already suffering
Estamos perdidos
We′re already lost
Sempre sofrendo
Always suffering
Perdidos
Already lost
