Blue Turns to Grey French translation

The Rolling Stones

Translate to

Alors maintenant qu'elle est partie
So now that she is gone
Tu ne seras pas triste longtemps
You won′t be sad for long
Peut-être juste pour une heure ou juste un moment
For maybe just an hour or just a moment
Du jour
Of the day

Puis le bleu devient gris
Then blue turns to grey
Et essayez autant que vous le pouvez
And try as you may
Tu ne te sens tout simplement pas bien
You just don't feel good
Tu ne te sens pas bien
You don′t feel alright
Et tu sais que tu dois la trouver, la trouver, la trouver
And you know that you must find her, find her, find her

Tu penses que tu vas t'amuser
You think you'll have a ball
Et tu ne t'en soucieras pas du tout
And you won't care at all
Tu trouveras une autre fille ou peut-être plus
You′ll find another girl or maybe more
Pour passer le temps
To pass the time away

Puis le bleu devient gris
Then blue turns to grey
Et essayez autant que vous le pouvez
And try as you may
Tu ne te sens tout simplement pas bien
You just don′t feel good
Tu ne te sens tout simplement pas bien
You just don't feel alright
Et tu sais que tu dois la trouver, la trouver, la trouver
And you know that you must find her, find her, find her

Elle n'est pas à la maison quand tu appelles
She′s not home when you call
Alors tu peux aller partout
So you can go to all
Les endroits où elle avait l'habitude d'aller
The places where she used to go
Mais elle est partie
But she has gone away

Puis le bleu devient gris
Then blue turns to grey
Et essayez autant que vous le pouvez
And try as you may
Tu ne te sens tout simplement pas bien
You just don't feel good
Tu ne te sens pas bien
You don′t feel alright
Et tu sais que tu dois la trouver, la trouver, la trouver
And you know that you must find her, find her, find her

Le bleu devient gris (le bleu devient gris)
Blue turns to grey (blue turns to grey)
Elle est partie (le bleu devient gris)
She has gone away (blue turns to grey)
Je me sens si mal (le bleu devient gris)
I feel so bad (blue turns to grey)
J'aimerais que tu rentres à la maison (le bleu devient gris)
I wish you'd come on home (blue turns to grey)
Je me sens, je me sens si déprimé
I feel, I feel so down

Powered by musixmatch