Translate to
Eu consegui um novo carro
I got a brand new car
E eu, gosto de dirigir pra valer
And I, I like to drive real hard
Eu consegui um novo carro
I got a brand new car
E eu, me sinto bem até agora
And I, I′m feeling good so far
A levo na rodovia para um pequena girada
Take her on the highway for a little spin
Quero ver o tipo de forma qual ela está
I want to see the kind of shape she's in
E eu, eu tenho uma nova estrela
And I, I got a brand new star
Levanto o amorzinho, continuo, abro o capô
Jack her up baby, go on, open the hood
Quero dar uma olhada se o óleo dela é bom
I want to check if her oil smells good
Hum, cheira a caviar.
Mmm, smells like caviar
Dê a ela uma força
Give her some stick
A empurrei muito longe
Push her too far
Direto à beirada
Right to the brink
Escute o motor correndo
Hear the motor running
Sim, está funcionando
Yeah, she′s right in sink
Diga me se ela está com sede
Tell me if she's thirsty
Ela gostaria de uma bebida
Would she like a drink
E estou parando neste bar
And I'm stopping at this bar
Suave como a pantera
Slinky like a panther
Você pode ouví la rugir
You can hear her purr
Toque nela no banco
Touch her on the seat
Continue, sinta o pelo
Go on, feel the fur
E eu tenho uma nova estrela
And I got a brand new star
Mmm, sinta o respeito
Mmm, feel the juice
Pé no chão
Foot to the floor
Dê uma abusada
Take some abuse
E eu, eu tenho uma nova estrela
Woah I, I got a brand new car
E eu, dirijo ela no escuro, sim
And I, I drive her in the dark, yeah
E eu, eu tenho uma nova estrela
And I, I got a brand new car
Mmm, eu pararei no parque, sim
Mmm, I think I′ll stop and park, alright
Hummm
Mmm
E eu sento me no escuro
I sit in the dark
Eu, aqui meu cartão de crédito
I, here my credit card
