Translate to
Pas bon, je ne peux pas parler, je suis épuisé, je ne dors pas
No good, can′t speak, wound up, no sleep
Sky Diver Insider, corde à sauter, dépliant de cascades
Sky diver insider her, skip rope, stunt flyer
Amant blessé, je n'ai pas de temps libre
Wounded lover, got no time on hand
Un dernier cycle, oncle Sam, maniaque des sensations fortes
One last cycle, thrill freak uncle Sam
Pause pour affaires, j'espère que vous comprendrez
Pause for business, hope you'll understand
Le juge et le jury sortent main dans la main
Judge and jury walk out hand in hand
Films Dietrich, boogies en gros plan
Dietrich movies, close up boogies
Embrasser la chatte à Cannes
Kissing cunt in Cannes
Musique grotesque, triste à un million de dollars
Grotesque music, million dollar sad
Je n'ai pas de tactique, je n'ai pas de temps disponible
Got no tactics, got no time on hand
Mélange de chaussures gauche, moufle de chaussure droite
Left shoe shuffle, right shoe muffle
S'enfoncer dans le sable
Sinking in the sand
La liberté s'estompe, la chaleur brûlante est allumée
Fade out freedom, steaming heat on
Regarde ce chapeau en noir
Watch that hat in black
Les doigts tremblent, je n'ai pas le temps sous la maiin
Finger twitching, got no time on hand
