Translate to
Je suis si content d'être ici ce soir et si content d'être à la maison
I′m so glad to be here tonight and I'm so glad to be home
Et je crois avoir un message pour chaque femme et
And I believe I′ve got a message for every woman and
Chaque homme ici ce soir qui a jamais eu besoin d'aimer quelqu'un
Every man here tonight that ever needed somebody to love
Quelqu'un avec qui rester tout le temps, quand il y a
Someone to stay with them all the time, when they're
Des hauts et des bas. Vous savez des fois on obtient ce que l'on veut
Up and when they're down. You know, sometimes you get what you want
Et puis on part et perd ce que l'on a
And then you go and lose what you have
Et je crois crois que chaque femme et chaque homme ici va écouter ma chanson
And I believe every woman and every man here tonight listen to my song
Et cela va sauver le monde entier
And it save the whole world
Ecoutez-moi
Listen to me
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
On a chacun besoin d'aimer quelqu'un
Everybody needs somebody to love
Quelqu'un à aimer
Someone to love
Quelqu'un à embrasser
Someone to kiss
Quelqu'un qui nous manque, maintenant
Sometime to miss, now
Quelqu'un à étreindre
Someone to squeeze
Quelqu'un à qui faire plaisir
Someone to please
Et j'ai besoin de vous vous vous
And I need you you you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
Oh, parfois je me sens
Oh, sometimes I feel like
Je me sens un peu triste en moi
I feel a little sad inside
Ma chérie me maltraite
My baby mistreats me
Et ça me met un peu un peu en colère
And I kinda get a little little mad
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
Pour voir clair en moi, bébé
To see me through, babe
Quand le soleil descend
When the sun go down
Et qu'il y a personne d'autre autour
Ain′t nobody else around
C'est quand j'ai besoin de toi chérie
That′s when I need you baby
C'est quand je dis je t'aime
That's when I say I love you
C'est quand je dis je t'aime
That′s when I say I love you
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
J'ai besoin de toi toi toi toi
I need you you you you
Quelqu'un pour voir clair en moi chérie
Somebody to see me through, baby
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
Quand le soleil descend
When the sun goes down
Et qu'il y a personne d'autre autour
Ain't nobody else around
C'est quand je suis tout seul
That′s when I'm all by myself
C'est quand j'ai besoin de ton amour chérie
That′s when I need your lovin' darlin'
C'est quand j'ai tellement besoin de toi
That′s when I need you so bad
Tu es la seule dont j'ai vraiment besoin
You′re the one I really need bad (?)
J'ai besoin de toi
I need you
Pour voir clair en moi chérie
To see me through baby
Le matin également
In the morning time too
Quand le soleil descend
When the sun goes down
Et qu'il y a personne d'autre autour
Ain't nobody else around
J'ai tellement besoin de ton amour
I need your lovin′ so bad
On a chacun besoin d'aimer quelqu'un
Everybody needs somebody to love
Je n'ai pas peur d'être seul, mais j'ai juste besoin d'être quelqu'un à aimer.
I'm not afraid to be by myself but I just need to be somebody to love
Tout le temps
All the time
Tout le temps
All the time
Tout le temps
All the time
Tout le temps
All the time
Tout le temps, bébé
All the time, babe
Je disais tout le temps, bébé
I said all the time, babe
Je disais tout le temps, bébé
I said all the time, babe
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai tellement besoin de ton amour
I need your lovin′ so bad
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais, ouais, ouais
Let me hear you say yeah, yeah, yeah
Laisse-moi t'entendre dire ouais
Let me hear you say yeah
Euh, hein, hein, hein
Uh, huh, huh, huh
Uh huh, huh huh huh
Uh huh, huh huh huh
Ouais, j'ai tellement besoin de toi bébé, tellement, tellement, tellement, tellement, tellement, tellement, tellement, tellement
Yeah, I need you baby so bad bad bad, bad bad, bad bad bad bad
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin de vous vous vous
I need you you you
J'ai besoin de ton amour, bébé
I need your lovin' babe
J'ai besoin de ton amour chéri
I need your lovin′ darlin'
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah yeah
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
On a chacun besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody
On a chacun besoin d'aimer quelqu'un
Everybody needs somebody else
Tu dois en avoir besoin aussi, bébé
You gotta need too, baby
Je te verrai à travers
See you through
Il faut être deux pour y arriver
Gotta be two to see it thru
(Répéter et improviser)
(Repeat and ad lib)
