Fingerprint File Spanish translation

The Rolling Stones

Translate to

Fichero de huellas dactilares, me hundes
Fingerprint file, you get me down
Me mantienes corriendo
You keep me running
Conoce mi camino. Sí, lo sabes, niño
Know my way around. Yes, you do, child
Fichero de huellas dactilares, me hundes
Fingerprint file, you bring me down
Me mantienes corriendo
Keep me running
Me mantienes en el suelo
You keep me on the ground
Conoces mis movimientos
Know my moves
Mucho antes de tiempo
Way ahead of time
Escuchándome
Listening to me
En tu satélite
On your satellite

Me siento seguido
Feeling followed
Me siento etiquetado
Feeling tagged
Cruzando el agua
Crossing water
Tratando de borrar mis huellas
Trying to wipe my tracks

Y hay un pequeño capullo en el FBI
And there′s some little jerk in the FBI
Guardando papeles sobre mí a dos metros de altura
A keepin' papers on me six feet high
Me hunde, me hunde, me hunde
It gets me down, it gets me down, it gets me down

Será mejor que tengas cuidado
You better watch out
En tu teléfono
On your telephone
Número equivocado
Wrong number
Saben que no estás en casa
They know you ain′t home

Y hay un pequeño capullo en el FBI
And there's some little jerk in the FBI
Guardando papeles sobre mí a dos metros de altura
A keepin' papers on me six feet high
Me hunde, me hunde, me hunde
It gets me down, it gets me down, it gets me down

Quién es el hombre de la esquina; esa esquina de allí
Who′s the man on the corner; that corner over there
No lo sé. Bueno, será mejor que te escondas. Cuidado
I don′t know. Well, you better lay low. Watch out

Mantente alerta
Keep on the look out
Ojos eléctricos
Electric eyes
Ratas a la venta
Rats on the sell out
Quién va a testificar
Who gonna testify
Conoces mis hábitos
You know my habits
Mucho antes de tiempo
Way a head of time
Escuchándome
Listening to me
En tu satélite
On your satellite

Y hay un pequeño capullo en el FBI
And there's some little jerk in the FBI
Guardando papeles sobre mí a dos metros de altura
A keepin′ papers on me six feet high
Me hunde, me hunde, me hunde
It gets me down, it gets me down, it gets me down
Me hunde
It gets me down

Hola, nena, mm-hmm
Hello, baby, mm-hmm
Ah, sí, sabes que no estamos, no estamos hablando solos
Ah, yeah, you know we ain't, we ain′t talkin' alone
¿Quién está escuchando? Bueno, realmente no lo sé
Who′s listening? Well I don't really know
Pero será mejor que le digas al SIS que se mantenga fuera de la vista
But you better tell the SIS to keep out of sight
Porque sé que están tomando fotos con la luz ultravioleta.
'Cause I know they takin′ pictures on the ultraviolet light
Sí, eh, sí, pero en estos días todo es secreto; no hay privacidad.
Yes, uh huh, yeah, but these days it′s all secrecy; no privacy
Dispara primero, eso es... ya sabes.
Shoot first, that' s right... you know
Adiós
Bye bye.
Ahora mismo alguien... te está escuchando
Right now somebody is listening to... you
Manteniendo los ojos abiertos... en ti
Keeping their eyes peeled... on you
Mmm, mmm, qué precio, qué precio a pagar
Mmm, mmm, what a price, what a price to pay
Muy bien. Buenas noches, duerme bien
All right. Good night, sleep tight

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch