Translate to
Ouais, nous allons y aller, y aller
Yeah, we′re going to a go-go
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Très bien, ma sœur, allons-y
Alright, sister, let's go
Je vais y aller, allez-y, tout le monde
Going to a go-go, everybody
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Il y a un tout nouvel endroit que j'ai trouvé
There′s a brand-new place I found
Des gens venant de kilomètres à la ronde
People coming from miles around
Vous pouvez y passer, vous y arrêter
You can drop in there, stop in there
N'importe lequel ou un en ville
Any or one in town
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Tu ne veux pas y aller, vas-y
Don't you want to go-go?
C'est vrai
That's aright
Je vais y aller, allez-y, tout le monde
Going to a go-go, everybody
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Ce n'est pas grave si tu es noir
It doesn′t matter if you′re black
Ce n'est pas grave si tu es blanc
It doesn't matter if you′re white
Il te faut encore 50 six packs de bière
You need another 50, six pack of beer
Nous allons danser toute la nuit
We're gonna dance all night
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Tu ne veux pas y aller ?
Don′t you wanna go?
C'est vrai
That's alright
Oh, on se voit
Oh, we see ya
Hé, oh, tu ne veux pas y aller ?
Hey, oh, don′t you wanna go?
C'est vrai
That's alright
Je vais y aller, allez-y, tout le monde
Going to a go-go, everybody
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Viens sur la piste, ça n'a pas d'importance
Come in the track, it doesn't matter
Sortez le sac
Come out the bag
Nous allons faire du stop
We′re gonna hitch a ride
Retour à New York
Back to New York City
Et le taxi que tu prends
And the taxi that you bag
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Je vais y aller, y aller
Going to a go-go
Maintenant tu ne veux pas y aller
Now don′t you wanna go?
C'est vrai
That's alright
Ouais, tout va bien, hé
Yeah, that′s alright, hey
Merci beaucoup
Thank you very much
Merci, d'accord
Thank you, alright
Nous allons continuer avec un ancien numéro que nous avons trouvé
We're gonna carry on with an old number we found
Du grand, gros fond, gros pare-chocs
From the big, big bottom, big bumper
Cette très vieille, elle s'appelle Chantilly Lace, d'accord, stu
This real old one, it′s called Chantilly Lace, alright, stu
