Translate to
me azotaste, estoy herido
You whipped me I′m hurting
me abusaste, con certeza
Abused me for certain
la esclavitud no deberia existir
And slavery should not exist
esto es lo que consigo, un beso envenenado?
Is this what I get, a poison kiss?
sin ti soy carne muerta
Without you I'm dead meat
un perro rabioso muriendo en las calles
I′m a raggedy dog dying in the streets
un pobre pueblo olvidado de dios
Of a God-forsaken shanty town
donde bandas de niños son cazados
Where gangs of children are hunted down
me vuelvo salvaje cuándo estas en mi cara
I go wild when you're in my face
me vuelvo salvaje cuando pruebo tu sabor
I go wild when I taste your taste
me vuelvo salvaje y desquiciado
I go wild and I go insane
me enfermo, alguien que pare este dolor
I get sick, somebody stop this pain
me dejaste, tengo muerte cerebral
You left me I'm braindead
no siento nada, atado a mi cama
I′m feeling nothing strapped to my bed
con vida artificial, tubos en mi nariz
On life support, tubes in my nose
tubos en mis brazos, lleno de agujeros
Tubes in my arms, shot full of holes
me vuelvo salvaje cuándo estas en mi cara
I go wild when you′re in my face
me vuelvo salvaje cuando pruebo tu sabor
I go wild when I taste your taste
me vuelvo salvaje, actuo como una cabra
I go wild act like a goat
y me enfermo, bultos en mi garganta
And I get sick, lumps in my throat
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo loco, me pongo demente
I go crazy, I go insane
me enfermo, alguien que pare este dolor
I get sick, somebody stop this pain
y el doctor dice, estaras bien
And the doctors says you'll be okay
si solo pudiras mantenerte alejado
And if you′d only stay away
de mujeres fatales y sucias putas
From femme fatales and dirty bitches
y brujas de dia y de noche
And daylight drabs and nightime witches
y chicas trabajadoras y medias azules
And working girls and blue stockings
y bailarinas de salon y cuerpos esculturales
And dance hall babes and body poppers
y meseras con narices rotas
And waitresses with broken noses
chicas de atras posando
Checkout girls striking poses
y esposas de politicos
And politicians' garish wives
con alcoholicas conchas afiladas como cuchillos
With alcoholic cunts like knives
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje cuándo estas en mi cara
I go wild when you′re in my face
me vuelvo salvaje y entro en estado de gracia
(I go wild) And I'm entranced in a state of grace
me vuelvo salvaje cuando me tratas mal
I go wild when you treat me bad
me vuelvo salvaje, rabioso y loco
I go wild, raving mad
me vuelvo salvaje por ti
I go wild for you
me vuelvo salvaje por ti
I go wild for you
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje, hey
I go wild, hey
me vuelvo salvaje
I go wild
me vuelvo salvaje
I go wild
