Translate to
Si tu as besoin de moi
If you need me
Pourquoi ne m'appelles-tu pas?
Why don′t you call me
J'ai dit si tu as besoin de moi
Said if you need me
Pourquoi ne m'appelles-tu pas?
Why don't you call me
N'attends pas trop longtemps
Don′t wait too long
Quand les choses vont de travers
When things go wrong
Je serai là, ouais
I'll be there, yeah
A ma place
Where I belong
J'ai dit si tu me veux
Said if you want me
Pourquoi ne me fais-tu pas venir
Why don't you send for me
Si tu veux, veux, veux
Said if you want, want, want
Tout ce que tu as à faire est me faire venir
All you gotta do is send for me
N'attends pas trop longtemps
Don′t wait to long
Prends juste ton téléphone
Just a pick up your phone
Je serai là
I′ll be there
Juste là, à ma place
Right there, where I belong
Les gens m'ont toujours dit, chéri
People always told me, darling
Que tu ne signifiais rien de bon pour moi
That you didn't mean me no good
Mais je sais au plus profond de mon coeur
But I know deep down in my heart
J'ai fait du mieux que j'ai pu
I done the best I could
Et un de ces jours, chérie
And one of these days, darling
Ce ne sera pas long
It won′t be long
Tu vas venir et franchir cette porte
You're gonna come walking through that door
Et je sais dans ma tête que ce sont exactement
And I know in my mind these are the very
Les mots que tu vas me dire
Words you′re gonna say to me
Je t'aime toujours
I still love you
Je pense sans arrêt à toi
Always thinking of you
Je t'aime encore, aime, aime
I still love, love, love
Je pense sans arrêt à toi
Always thinking of you
N'attends pas trop longtemps
Don't wait too long
Quand les choses vont de travers
When things go wrong
Je serai là, juste là
I′ll be there, right there
A ma place
Where I belong
