It’s Only Rock ’n’ Roll (but I Like It) French translation

The Rolling Stones

Translate to

Si je pouvais planter mon stylo dans mon cœur
If I could stick my pen in my heart
Et le répandre sur toute la scène
And spill it all over the stage
Est-ce que ça te satisferait, est-ce que ça glisserait sur toi
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Penses-tu que le garçon est étrange
Would you think the boy is strange
N'est-il pas étrange
Ain′t he strange

Si je pouvais te gagner, si je pouvais te chanter
If I could win ya, if I could sing ya
Une chanson d'amour si divine
A love song so divine
Serait-ce suffisant pour ton cœur infidèle
Would it be enough for your cheatin' heart
Si je me suis effondré et j'ai pleuré
If I broke down and cried
Si je pleurais
If I cried

J'ai dit, je sais que ce n'est que du rock 'n roll mais j'aime ça
I said, I know it′s only rock 'n roll but I like it
Je sais que ce n'est que du rock'n roll mais j'aime ça, j'aime ça, oui je le fais
I know it's only rock ′n roll but I like it, like it, yes I do
Oh bien j'aime ça, j'aime ça, j'aime ça
Oh well, I like it, I like it, I like it
J'ai dit, tu ne vois pas que ce vieux garçon a été un solitaire
I said can′t you see that this old boy has been a lonely

Si je pouvais planter un couteau dans mon cœur
If I could stick a knife in my heart
Et le suicide sur scène
Suicide right on the stage
Serait-ce suffisant pour ton désir d'adolescent
Would it be enough for your teenage lust
Cela aiderait-il à soulager la douleur
Would it help to ease the pain
Soulagez votre cerveau
Ease your brain

Si je pouvais creuser profondément dans mon cœur
If I could dig down deep in my heart
Les sentiments inonderaient la page
Feelings would flood on the page
Est-ce que ça te satisferait, est-ce que ça glisserait sur toi
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Penses-tu que le garçon est fou
Would ya think the boy's insane
Il est fou
He′s insane

J'ai dit, je sais que ce n'est que du rock 'n roll mais j'aime ça
I said, I know it's only rock ′n roll but I like it
Je sais que ce n'est que du rock'n roll mais j'aime ça, j'aime ça, oui je le fais
I know it's only rock′n roll but I like it, like it, yes I do
Oh bien j'aime ça, euh, ouais j'aime ça, j'aime ça
Oh well I like it, uh yeah I like it, I like it
J'ai dit, tu ne vois pas que ce vieux garçon a été un solitaire
I said can't you see that this old boy has been a lonely

Et pensez-vous que vous êtes la seule fille autour
And do you think that you're the only girl around
Je parie que tu penses que tu es la seule femme de la ville, woo ouais
I bet you think that you′re the only woman in town
Woo ouais
Woo yeah

J'ai dit, je sais que ce n'est que du rock 'n roll mais j'aime ça
I said, I know it′s only rock 'n roll but I like it
J'ai dit, je sais que ce n'est que du rock 'n roll mais j'aime ça, woo
I said, I know it′s only rock 'n roll but I like it, woo
Je sais que ce n'est que du rock 'n roll mais j'aime ça, ouais
I-I know it′s only rock 'n roll but I like it, yeah
Je sais que ce n'est que du rock'n roll mais j'aime ça, j'aime ça, oui je le fais
I know it′s only rock 'n roll but I like it, like it, yes I do

Oh bien j'aime ça, j'aime ça
Oh well I like it, I like it
J'aime ça, j'aime ça
I like it, I like it
J'aime ça, j'aime ça
I like it, I like it
Que du rock 'n roll mais j'aime ça
Only rock 'n roll but I like it
Que du rock 'n roll mais j'aime ça
Only rock ′n roll but I like it
Que du rock 'n roll mais j'aime ça
Only rock ′n roll but I like it
Seulement du rock 'n roll, ooh ouais mais j'aime ça
Only rock 'n roll, ooh yeah but I like it
Seulement du rock 'n roll, ouais mais j'aime ça
Only rock ′n roll, yeah but I like it
Que du rock 'n roll, oh ouais mais j'aime ça
Only rock 'n roll, oh yeah but I like it
Que du rock 'n roll, oh ouais mais j'aime ça
Only rock ′n roll, oh yeah but I like it
Que du rock 'n roll, oh ouais mais j'aime ça
Only rock 'n roll, oh yeah but I like it
Que du rock 'n roll, oh ouais mais j'aime ça
Only rock ′n roll, oh yeah but I like it
Que du rock 'n roll, oh ouais mais j'aime ça
Only rock 'n roll, oh yeah but I like it
Que du rock 'n roll, eh bien j'aime ça
Only rock 'n roll, oh well I like it
Seulement du rock 'n roll, oh ouais j'aime ça, euh ouais
Only rock ′n roll, oh yeah I like it, uh yeah
Je l'aime bien
I like it
Oh ben j'aime bien
Ooh well I like it
Eh bien maintenant j'ai dit que j'aimais ça
Well now I said I like it
Oh ouais, ben j'aime ça
Ooh yeah, well I like that

Powered by musixmatch