Something Happened to Me Yesterday Portuguese translation

The Rolling Stones

Translate to

Aconteceu alguma coisa comigo ontem
Something happened to me yesterday
Algo que não posso falar agora
Something I can′t speak of right away
Aconteceu alguma coisa comigo
Something happened to me
Algo tão incrível
Something oh so groovy
Aconteceu alguma coisa comigo ontem
Something happened to me yesterday
Ele não sabe se está certo ou errado
He don't know if it′s right or wrong

Talvez ele devesse contar a alguém
Maybe he should tell someone
Ele não tem certeza do que era
He's not sure just what it was
Ou se for contra a lei
Or if it's against the law
Algo
Something
Algo muito estranho eu ouço você dizer
Something very strange i hear you say

Você está falando de uma maneira muito peculiar
You′re talking in a most peculiar way
Mas algo realmente me surpreendeu
But something really threw me
Algo tão incrível
Something oh so groovy
Aconteceu alguma coisa comigo ontem
Something happend to me yesterday
(Ontem)
(Yesterday)
Ele não sabe exatamente para onde foi
He don′t know just where it's gone

Ele realmente não se importa nem um pouco
He don′t really care at all
Ninguém tem certeza do que era
No one's sure just what it was
Ou o significado e a causa
Or the meaning and the cause
Algo
Something

Ele não sabe se está certo ou errado
He don′t know if it's right or wrong
Talvez ele devesse contar a alguém
Maybe he should tell someone
Ele não tem certeza do que era
He′s not sure just what it was
Ou se for contra a lei
Or if it's against the law

Algo
Something
Alguém diz que há algo mais a pagar
Someone says there's something more to pay
Pelos pecados que você cometeu ontem
For sins that you committed yesterday
É realmente bastante escorregadio
It′s really rather drippy
Mas algo tão psicodélico
But something oh so trippy

Aconteceu alguma coisa comigo ontem
Something happened to me yesterday
Ele não sabe exatamente para onde foi
He don′t know just where it's gone
Ele realmente não se importa nem um pouco
He don′t really care at all
Ninguém tem certeza do que era
No one's sure just what it was
Ou o significado e a causa
Or the meaning and the cause

Algo
Something
Alguém está cantando alto do outro lado da baía
Someone′s singing loud across the bay
Sentado em um tapete prestes a orar
Sittin on a mat about to pray
Não é tão maluco
Isn't half as looney
Como algo tão incrível
As something oh so groovy

Aconteceu alguma coisa comigo ontem
Something happened to me yesterday
Ele não sabe se está certo ou errado
He don′t know if it's right or wrong
Talvez ele devesse contar a alguém
Maybe he should tell someone
Ele não tem certeza do que era
He's not sure just what it was
Ou se for contra a lei
Or if it′s against the law
Algo
Something

Bem, muito obrigado e agora acho que é hora de nós
Well thank you very much and now I think it′s time for us
Tudo para ir. Então, de todos nós para todos vocês, sem esquecer
All to go. so from all of us to all of you not forgetting
Os meninos da banda e nosso produtor, Reg Thorpe
The boys in the band and our producer, Reg Thorpe
Gostaríamos de dizer "Deus abençoe" Então, se você estiver fora esta noite
We'd like to say "God Bless" So, if you′re out tonight
Não se esqueça, se for de bicicleta, use branco. Boa noite a todos.
Don't forget, if you′re on your bike, wear white. Evening all.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch