Stray Cat Blues Spanish translation

The Rolling Stones

Translate to

(Sí, tengo algo de cola)
(Yeah, I got some tail)

Oigo el clic-clac de tus pies en las escaleras
I hear the click-clack of your feet on the stairs
Sé que no eres ninguna miedosa nena
I know you′re no scare-eyed honey
Habrá un festín si subes las escaleras
There'll be a feast if you just come upstairs
Pero no es un tema de discusión
But it′s no hanging matter
No es un crimen capital
It's no capital crime

Puedo ver que tienes 15 años
I can see that you're 15 years old
No quiero tu identificación
No I don′t want your ID
Y puedo ver que estás tan lejos de casa
And I can see that you′re so far from home
Pero no es un tema de discusión
But that's no hanging matter
No es un crimen capital
It′s no capital crime

Oh sí, eres un extraño gato callejero
Oh yeah, you're a strange stray cat
Oh sí, no arañes así
Oh yeah, don′t you scratch like that
Oh sí, eres un extraño gato callejero
Oh yeah, you're a strange stray cat
Apuesto, apuesto a que tu madre no sabe que gritas así
I bet, bet your mama don′t know you scream like that
Apuesto a que tu madre no sabe que puedes escupir asi
I bet your mother don't know you do spit like that

Te ves tan rara y estás tan lejos de casa
You look so weird and you're so far from home
Pero realmente no extrañas a tu madre
But you don′t really miss your mother
No parezcas tan asustada, no soy un oso loco
Don′t look so scared, I'm not no mad-brained bear
Pero no es un tema de discusión
But it′s no hanging matter
No es un crimen capital
It's no capital crime

Oh sí
Oh, yeah
Woo!
Woo!
Apuesto a que tu mamá no sabe que puedes arañar así
I bet your mama don′t know that you scratch like that
Apuesto a que tu mamá no sabe que puedes morder así
I bet she don't know you can bite like that

Dices que tienes una amiga, que es más salvaje que tú
You say you got a friend, and she′s wilder than you
Por qué no la traes arriba
Why don't you bring her upstairs?
Si ella es tan salvaje entonces puede unirse también
If she's so wild, then she can join in too
No es un tema de discusión
It′s no hanging matter
No es un crimen capital
It′s no capital crime

Oh sí, eres un extraño gato callejero
Oh yeah, you're a strange stray cat
Oh sí, no arañes así
Oh yeah, don′t you scratch like that
Oh sí, eres un extraño gato callejero
Oh yeah, you're a strange stray cat
Apuesto a que tu mamá no sabe que puedes morder así
I bet your mama don′t know you can bite like that
Apuesto a que nunca te vio arañar mi espalda
I'll bet she never saw you scratch my back

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch