Translate to
Passando pelo inverno tempestuoso
Wadin′ through the waste stormy winter
E não há um amigo para te ajudar
And there's not a friend to help you through
Tentando parar as ondas atrás de seus olhos
Tryin′ to stop the waves behind your eyeballs
Deixe cair seus vermelhos, deixe cair seus verdes e azuis
Drop your reds, drop your greens and blues
Obrigado pelo seu vinho, Califórnia
Thank you for your wine, California
Obrigado por seus doces e amargos frutos
Thank you for your sweet and bitter fruits
Sim eu peguei o deserto na minha unha
Yes, I got the desert in my toenail
E eu escondi a velocidade dentro do meu sapato
And I hid the speed inside my shoe
Mas vamos, vamos, doce Virgínia
But come on, come on down, Sweet Virginia
Vamos, querida criança, eu imploro a você
Come on, honey child, I beg of you
Vamos, vamos, você tem isso em você, a-ha
Come on, come on down, you got it in ya, a-ha
Tenho que raspar a merda de seus sapatos
Got to scrape the shit right off you shoes
Sim, eu quero que você venha, venha doce Virgínia
Yes, I want you to come on, come on down Sweet Virginia
Eu disse, eu quero que você venha, querida criança, eu imploro a você
I said, I want you come on, honey child, I beg of you
Eu quero que você venha, querido filho, você tem isso em você, a-ha
I want you come on, honey child, you got it in you, a-ha
Tenho que raspar essa merda de seus sapatos
Got to scrape that shit right off you shoes
Vamos, vamos, doce Virgínia
Come on, come on down, Sweet Virginia
Venha, desça, eu te imploro
Come on, come on down, I beg of you
Vamos, desça, você tem isso em você, a-ha
Come on, come on down, you got it in you, a-ha
Tenho que raspar essa merda de seus sapatos
Got to scrape that shit right off you shoes
