Translate to
J'ai acheté un aéromobile tout neuf
I bought a brand new airmobile
C'était fait sur mesure
It was custom made
C'était un vol DeVille
It was a Flight DeVille
Avec un moteur hors-bord
With an outboard motor
Et quelques ailes cachées
And some hideaway wings
Appuyez sur le bouton et vous pourrez l'entendre chanter
Push in on the button and you can hear her sing
Maintenant tu ne peux pas m'attraper
Now you can′t catch me
Non, bébé, tu ne peux pas m'attraper
No, baby, you can't catch me
Parce que si tu t'approches trop près
′Cause if you get too close
Tu sais que je suis parti comme une brise fraîche
You know I'm gone like a cool breeze
New Jersey Turnpike aux petites heures du matin
New Jersey Turnpike in the wee wee hours
Je roulais lentement à cause des averses de bruine
I was rolling slowly 'cause of drizzlin′ showers
Sur un toit plat, il montait avec moi
Up come a flattop he was movin′ up with me
Alors viens naviguer, au revoir
Then come sailin' goodbye
Dans un petit vieux jitney super up
In a little old suped up jitney
J'mets mon pied dans mon tank et je commence à rouler
I put my foot in my tank and I begin to roll
Des sirènes gémissantes, c'était la patrouille d'État
Moanin′ sirens, was the state patrol
Alors j'ai sorti mes ailes et puis j'ai klaxonné
So I get out my wings and then I blew my horn
Adieu le New Jersey, je m'envole
Bye-bye New Jersey I become airborne
Maintenant tu ne peux pas m'attraper
Now you can't catch me
Non, bébé, tu ne peux pas m'attraper
No, baby you can′t catch me
Parce que si tu t'approches trop près
'Cause if you get too close
Tu sais que je suis parti comme une brise fraîche
You know I′m gone like a cool breeze
Je vole avec mon bébé samedi soir dernier
Flyin' with my baby last Saturday night
Il n'y avait pas de nuage gris flottant en vue
Wasn't no gray cloud floatin′ in sight
La grande pleine lune brille au-dessus
Big full moon shinin′ up above
Blottis-toi chérie, sois mon amour
Cuddle up honey be my love
La petite chose la plus douce que j'ai jamais vue
Sweetest little thing that I ever seen
Je vais t'appeler Mabelline
I'm gonna name you Mabelline
Voler avec tout ce qui est réglé sur les commandes de vol
Flyin′ with all the things set on flight control
Radio réglée sur le rock'n'roll
Radio tuned to rock 'n′ roll
Deux, trois heures passent
Two, three hours passin' by
L'altitude est tombée à 505
Altitude dropped to 505
Consommation de carburant trop rapide
Fuel consumption way too fast
Rentrons à la maison avant de tomber en panne d'essence
Let′s get on home before we run out of gas
Maintenant tu ne peux pas m'attraper
Now you can't catch me
Non, bébé, tu ne peux pas m'attraper
No baby, you can't catch me
Parce que si tu t'approches trop près
′Cause if you get too close
Tu sais que je suis parti comme une brise fraîche
You know I′m gone like a cool breeze
