Translate to
Oh, imperios
Oh, empires
Oh, imperios
Oh, empires
Imperios, vuestra ayuda está en camino.
Empires your help is on the way
En hogueras se cortan, se rompen circuitos y se cambian
In bonfires slash, circuit breaks and change
Imperios, imperios
Empires, empires
No, no necesitas preocuparte, ¡oye!
No, you needn′t worry, hey!
'Sobre tus imperios
'Bout your empires
Imperios
Empires
Sabes que cero es uno más que nulo
You know that zero is one more than null
Pero un cero no puede dejar las cosas como están
But a zero can′t leave well-enough alone
Oh, imperios
Oh, empires
Ven y conoce a tus nuevos dioses.
Come and meet your new gods
Cable vivo y palo
Livewire and stick
Tropas de choque y zorros tropiezan entre la niebla.
Shock troops and foxes stumble from the mist
Imperios, imperios
Empires, empires
Debes cuidar tu confianza
You should mind your trust
De estos imperios
Of these empires
Imperios
Empires
Sabes que cero es uno más que nulo
You know that zero is one more than null
Pero un cero no puede dejar las cosas como están
But a zero can't leave well-enough alone
¿Quién vendrá por ti? Oh no.
Who will come for you, oh no
No, no
No, no
¿Quién no puede esconderse de nosotros? Oh no.
Who can't hide from us, oh no
No, no
No, no
Elige tus avatares para las tumbas
Pick your avatars for graves
No, no
No, no
Oh, imperios
Ooh, empires
Ven y conoce a tus nuevos dioses.
Come and meet your new gods
Cable vivo y palo
Livewire and stick
Tropas de choque y zorros tropiezan entre la niebla.
Shock troops and foxes stumble from the mist
Se trata de tus imperios
It′s about your empires
Imperios
Empires
Se trata de tus imperios
It′s about your empires
Imperios
Empires
Se trata de tus imperios
It's about your empires
Imperios
Empires
Oh, imperios
Ooh, empires
El rostro fascista de la fe
The fascist face of faith
Imperios
Empires
Besa el puño brutal del odio, ¡hey!
Kiss the brutal fist of hate, hey!
Imperios
Empires
¿Quién es dueño del negro de la noche?
Who owns the black of the night
En tus imperios
In your empires
Imperios
Empires
