Translate to

Nueva en la ciudad, con un nombre inventado en la Ciudad de los Ángeles
New in town with a made up name in the angel city
Persiguiendo la fama y la fortuna
Chasing fortune and fame
Y las lúces de las cámaras, lo hacen ver todo como un sueño
And the camera flashes, make it look like a dream
Lo habías ídeado desde que estabas en la escuela
You had it figured out since you were in school
Todo el mundo ama bastante, todo el mundo ama genial
Everybody loves pretty, everybody loves cool
Durante la noche luces como una reina de los 60'
So overnight you look like a sixties′ queen

Otro nombre sube a las luces, cómo diamantes en el cielo
Another name goes up in lights, like diamonds in the sky

Y ahora te dirán que eres la afortunada
And they'll tell you now, you′re the lucky one
Sí, te dirán que eres la afortunada
Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one
Pero ahora puedes decirme que eres la afortunada
But can you tell me now, you′re the lucky one

Ahora son grandes autos negros, y vistas a la Riviera
Now it′s big black cars, and riviera views
Y tu amante en el vestíbulo siquiera te conoce
And your lover in the foyer doesn't even know you
Tus secretos terminan salpicados en los títulares de las portadas
And your secrets end up splashed on the news front page

Ellos te dicen que tienes suerte
And they tell you that you′re lucky
Pero te sientes tan confundida
But you're so confused
Porque no te sientes hermosa, sólo te sientes usada
Cause you don′t feel pretty, you just feel used
Y todas las cosas jóvenes se alínean para arrebatar tu lugar
And all the young things line up to take your place

Otro nombre sube a las luces
Another name goes up in lights
Te preguntas si saldrás en vivo
You wonder if you'll make it out alive

Y ahora te dirán que eres la afortunada
And they′ll tell you now, you're the lucky one
Sí, te dirán que eres la afortunada
Yeah, they'll tell you now, you′re the lucky one
Puedes decirme ahora si te sientes afortunada, (oh, oh, oh)
Can you tell me now, you′re the lucky one, oh, oh, oh

Fueron pocos años los que se mostró aquí
It was a few years later, I showed up here
Y ellos todavía cuentan la leyenda de cómo desapareció
And they still tell the legend of how you disappeared
Cómo tomó el dinero, y su dignidad
How you took the money and your dignity
Y se largó
And got the hell out
Dicen que compró un montón de tierra en algún lado
They say you bought a bunch of land somewhere
Eligió el jardín de rosas del Madison Square
Chose the rose garden over madison square
Y tomó algo de tiempo, pero puedo entenderlo
And it took some time, but I understand it now

Porque ahora mi nombre sube a las luces
'Cause now my name is up in lights
Pero creo que lo hizo bien
But I think you got it right

Déjame decirte ahora que eres afortunada
Let me tell you now, you′re the lucky one
Déjame decirte ahora que eres afortunada
Let me tell you now, you're the lucky one
Déjame decirte ahora que eres afortunada, (oh, oh, oh)
Let me tell you now, you′re the lucky one, oh, oh, oh

Y ahora te dirán que eres la afortunada
And they'll tell you now, you′re the lucky one
Sí, te dirán que eres la afortunada
Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one
Y Ahora te dirán que eres la afortunada, (oh, oh, oh)
And they′ll tell you now, you′re the lucky one, oh, oh, oh
Oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, oh

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch