Translate to
Todos a cubierta
All hands on deck
Zarpando para naufragar fuera de curso
Setting sail to get wrecked off course
Haces lo quieres de mí
You make what you want of me
Te mantendré a mi lado de todos modos
I will keep you anyway
Llenemos estas horas y matemos el deseo
Let′s fill these hours and kill desire
Llenemos estas horas y matemos el deseo
Let's fill these hours and kill desire
Estoy en contacto contigo
I′m in touch with you
Matemos estas horas y llenemos el deseo
Let's kill these hours and fill desire
Cada momento es un atormentado pensamiento
Every turn is torture thought
Cada patada de la batería
Every kicking of the drum
He visto la película, conozco el lugar
I've seen the film, I know the place
Soy imperdible, solo hay un camino que cruzar
I′m neverlost, there′s just one way across
Soy imperdible
I'm neverlost
Los faros apuntan al norte
Headlights shoot north
Los confines de la tierra fuera de curso, por supuesto
The ends of earth off course, of course
Si piensas muy bien, si amas, encontrarás
If you think just right, if you′ll love, you'll find
Ciertas verdades dejadas atrás
Certain truths left behind
Todo esto es lo que una vez olvidé
All this is that once forgot
Al cerrar el portal
A closing down of the gate
Pero oh, estas horas, perdí mi lugar
But oh, these hours, I lost my place
Soy imperdible, solo hay un camino
I′m neverlost, there's just one way
No hay desgracia en fallarme
There′s no disgrace in failing me
Matemos estas horas y llenemos el deseo
Let's kill these hours and fill desire
Estoy en contacto contigo
I'm in touch with you
Matemos estas horas y llenemos el deseo
Let′s kill these hours and fill desire
Estoy en contacto contigo
I′m in touch with you
Estoy en contacto contigo
I'm in touch with you