Translate to
Tu as perdu la tête
Lost your head
Maintenant tu dors par terre
Now you sleep on the floor
Ce que tu as dit
What you said
Je ne veux plus
I don′t want anymore
À travers la brume
Through the haze
Fais en sorte que tes yeux te fassent mal
Make your eyes up to ache
Dans l'espace
Out in space
À quelques jours
Days away
À travers ces yeux
Through these eyes
Je compte sur tout ce que je vois
I rely on all I see
Obscurci
Obscured
À travers ces yeux
Through these eyes
On dirait que je suis à la maison ce soir
Looks like I'm home tonight
Laissé pour mort
Left for dead
Alors que tu balaies la porte
As you sweep out the door
Les choses que nous avons dites
Things we said
Nous ne voulons plus dire
We don′t mean anymore
Une déchirure à l'intérieur d'elle
Tear inside her
Comme un cerf-volant tombé
Like a fallen kite
Hah-ah, hah-ah, hah-ah
Hah-ah, hah-ah, hah-ah
Hé, hé, ouais
Hey, hey, yeah
À travers ces yeux
Through these eyes
Je nie tout ce que je vois
I deny on all I see
Obscurci
Obscured
À travers ces yeux
Through these eyes
On dirait que je suis à la maison ce soir
Looks like I'm home tonight
Ce que tu as dit
What you said
Tu m'as fait un gâchis
Made a mess of me
Ce que tu as dit
What you said
Je ne veux pas
I don't want
Obscurci
Obscured
