Translate to
Je me fiche de ce que tu fais
I don′t mind what you're running
Parce que toi et moi, nous ne sommes que quelque chose
Cause you and me we′re just something
Ne vous fiez pas uniquement à ce sur quoi vous courez
Don't just hang what you're running on
Le son seul ne me dérange pas
I don′t mind the sound alone
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We′re young, we're young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We′re young, we're young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We′re young, we're young
Allons nous chauffer et vivons
Let′s get heat and we living
Ne cache pas ce que tu reçois
Don't ya hide what you're getting
Tu ne veux pas de tous ceux qui calent ?
Don′t ya want all the ones that stall
Ça ne te dérange pas, si c'est moi du tout ?
Don′t ya mind, if it's me at all
Ça ne te dérange pas, si c'est moi du tout ?
Don′t ya mind, if it's me at all
Tous et chacun
One and all
Je dis juste quand tu l'aimes
I just say when you love him
Parce que toi et moi, nous courons
Cause you and me we are running
Bébé chéri, sommes-nous [?]
Baby sweet, are we [?]
Je n'économise pas pour les jours de pluie
I don′t save for rainy days
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We're young, we′re young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We're young, we're young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Nous sommes jeunes, nous sommes jeunes
We′re young, we′re young
Je ne peux pas juste me soucier de ce que tu fais
Can't just care what you′re doing
Toi et moi, nous sommes juste ruinés
Me and you, we're just ruined
Juste un peu de triche pour le traumatisme du matin
Just but cheat for the morning′s traum
Ça ne te dérange pas, si c'est moi du tout ?
Don't ya mind, if it′s me at all
Ça ne te dérange pas, si c'est moi du tout ?
Don't ya mind, if it's me at all
Si c'est vraiment moi, si c'est vraiment moi
If it′s me at all, if it′s me at all
Je ne m'en soucie pas du tout
I don't mind a thing or two
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Tous et chacun
One and all
Nous sommes, nous sommes si jeunes
We are, we are so young
Tous et chacun
One and all
