Translate to
Mori infedeli
Faithless moors
Alzando i remi
Pulling up your oars
Dai fiumi che ho attraversato
From rivers I have crossed
Nella magia nessun cuore è perso
In magic no heart′s lost
E partirò con chiunque questa notte
And I'll leave with anyone this night
E bacerò chiunque stasera
And I′ll kiss anyone tonight
Sono l'unico che vedi?
Am I the only one you see?
Cresciuto dal sentiero della baldoria
Raised from the path of revelry
Gli incantesimi cadono fragili
Spells fall frail
Ragnatele che prendono la vela
Webs catching sail
In eterne eternità
In eternal eternities
Scopo divino che si libera
Divine purpose catching free
E partirò con chiunque questa notte
And I'll leave with anyone this night
E bacerò chiunque stasera
And I'll kiss anyone tonight
Sono l'unico che vedi?
Am I the only one you see?
Preso dall'ira della baldoria
Seized from the wrath of revelry
Sono l'unico che vedi?
Am I the only one you see?
L'amore conta quando ama l'attore
Does love matter when loves the actor
Perché quello che stai cercando sono io
For what you are after is me
Tesoro, non lasciarmi, per favore credimi
Babe, don′t leave me, please believe me
Perché sono così facile da sapere
′Cause I'm so easy to know
Sono l'unico che vedi?
Am I the only one you see?
Cresciuto dal sentiero della baldoria
Raised from the path of revelry
Sono l'unico che vedi?
Am I the only one you see?
