Translate to
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Os dias estão muito claros
The days are much too bright
Nós só saímos à noite
We only come out at night
E mais uma vez
And once again
Vocês vão fingir que me conhecem bem, meus amigos
You′ll pretend to know me well, my friends
E mais uma vez
And once again
Vou fingir que sei o caminho
I'll pretend to know the way
Através do espaço vazio
Through the empty space
Pelos lugares secretos do coração
Through the secret places of the heart
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Os dias estão muito claros
The days are much too bright
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Eu ando sozinho
I walk alone
Eu caminho sozinho para encontrar o caminho de casa
I walk alone to find the way home
Eu estou por conta própria
I′m on my own
Estou sozinho para ver as maneiras
I'm on my own to see the ways
Que não posso evitar os dias
That I can't help the days
Você chegará em casa bem
You will make it home ok
Eu sei que você pode, e você consegue
I know you can, and you can
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Os dias estão muito claros
The days are much too bright
Nós só saímos à noite
We only come out at night
E mais uma vez, agora
And once again, now
Você vai fingir que sabe disso
You′ll pretend to know that
Que existe um fim
That there′s an end
Que há um fim para este começo
That there's an end to this begin
Isso ajudará você a dormir à noite
It will help you sleep at night
Isso fará parecer que o certo é sempre certo
It will make it seem that right is always right
Tudo bem?
Alright?
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Nós só saímos à noite
We only come out at night
Os dias estão muito claros
The days are much too bright
Nós só saímos à noite
We only come out at night
